Living with the heart of a folklorist

I have always worked under the assumption that the conversations, communities, and contexts of folklore can take their place as key players in the social sciences and in the world of practitioners in areas from design to conflict transformation.

I have consistently looked to folklore/tradition studies as a way to ground my social, cultural, political, and economic analyses, believing that, at heart, folklore can be an exploration of the art of being human. In this, I find folklore to have much affinity with transdisciplinary areas like social ecology.

Throughout my career I have been developing what I term a “critical vernacular ecology.” I have developed my critical vernacular ecology approach on the basis of four axioms:

  1. Vernacular (e.g., informal, non-institutional, tacit) culture tends to be theoretically illegible and discursively invisible within the orthodoxies of the social and political sciences – it has consistently been one of the roles of Folklore to redress this illegibility;
  2. Nevertheless, both the historical and contemporary study of vernacular culture provide fertile sources for new, relevant, and integrative cultural, social, political, and policy insight into the possibilities of human flourishing and the art of being human, for now and for the future;
  3. Vernacular culture also provides keys to understanding and addressing the dynamics of particular kinds of expansionary, intensifying, and generally negative cultural, social, and political change;
  4. Realising the theoretical and practical potential of vernacular culture as a tool in culture change, social and political action, cultural sustainability, and intergenerational learning requires the development of new theory from old wisdoms to make the transformative possibilities of vernacular life theoretically legible, discursively visible, and politically relevant. As folklorists, we are well placed to develop these new theoretical perspectives.

At the heart of this is the development of a political theory of transformative action emerging from a theoretical exploration of what I call ‘ordinary ethics’ (e.g., gentleness, kindness, hospitality, trust, compassion, generosity). I think as folklorists we get to hang out with the experts in ordinary ethics, and occasionally even practice such ethics ourselves. That matters, I think, more than we have imagined thus far.

In truth, I believe that the experience of folklorists and, more importantly perhaps, the people we work with, opens a window to the best of political possibility in its broadest sense, raising the quieter people to a position of respect, listening to people who do not tend to be listened to, and valuing gentle strength.

In passing, when I say ‘theory’ I mean ‘thoughtful practice’, in two main ways:

  • working to better understand what happens in order to reduce the possibilities of coercion, violence, domination, and oppression in this and future generations;
  • working to better understand what happens in order to increase the possibilities of optimal human flourishing in this and future generations.

Folklore, for me, includes explorations of creativity, entrepreneurship, power and politics, cultural sustainability, policy, education and learning, complexity, emergence, presence, parenting, community, quality of relationship, trust, generosity, hospitality, innovation, culture change, conflict transformation, poverty, indigenous politics, and much more more. Many of the key concerns in folklore are also key issues, questions, and themes in cutting-edge education, management, leadership, politics, design, activism, environmentalism and so on. If folklore as a discipline isn’t respected as a key contributor within the political and social sciences, it should be, but for that to happen we need to always find new ways to restate old wisdoms, to declare the relevance of what we do in ways that matter.

I think it is important for folklorists to have confidence in their place in the bigger picture, wherever they are, however they are employed or not employed. I don’t think living with the heart of a folklorist has very much to do with our position (or not) in an administrative structure. I think it can be an invitation to the heart of what it can mean to be human, a communicated invitation to others to continually reimagine their own possibilities for being human, and a clarion call for dignity and a deeper humanity. The folklorists I admire are people who care about people, who continually remember and testify to what human decency means. The folklorists I admire understand that the notion of ‘applied’ folklore is superfluous to requirements. Either we make a difference or we don’t. I assume that we always do.

Questioning Educational Strategies: The Challenges of Radical Pedagogy in Discussions about Irish Traditional Culture.

2013. “Questioning Educational Strategies:  The Challenges of Radical Pedagogy in Discussions about Irish Traditional Culture.” In Crosbhealach an Cheoil – the Crossroads Conference 2003: Education and Traditional Music. F. Vallely et al., eds. 288-298. Dublin: Whinstone. URL: http://www.whinstone.net/books-on-music/

Abstract:

Scholars in the field of radical pedagogy have critically analyzed the role and effect of institutional education in our lives. Thinkers such as Paolo Freire, Ivan Illich and others have highlighted the negative contribution of many formal educational strategies to relations of domination, oppression, and dehumanization. The intense commodification of knowledge experienced in many educational contexts, they argue, can be profoundly disempowering. Illich calls for the disestablishment of the schooling system itself. More recently, Prakash and Esteva make the case that formal education constitutes an assault on the values of traditional communities. They interrogate the relationship between the socializing power of education and a globalizing capitalist ethos, arguing that “education” often constitutes an insidious continuation of colonial ideologies.

In postcolonial Ireland such concerns must be taken seriously. This paper is an opportunity to further interrogate the relationship between formal education and the value systems of vernacular or traditional culture in Irish contexts. By critically addressing the issues raised by the increasing presence of formal educational authorities in the discourses and practices of “Irish traditional music”, we can perhaps assess the effects of formal education on the ways we understand “tradition” and “wisdom” in our lives.

Introduction

Until now I have been most interested in the way that ‘intellectual property’ is increasingly accepted as an authorised way to make sense of our experience of ‘Irish Traditional Music’. I have analysed this acceptance as an example of the process and practices of enclosure (McCann 2001, 2003), looking at the difference such acceptance makes in our everyday lives. In this paper I turn to the ‘enclosure’ implicated in the increasing acceptance of formal education. I will draw on writings within the field of radical pedagogy to suggest that formal education is furthering the diminishment of present, powerful, humanising, and transformational social dynamics in Ireland (and elsewhere). I will suggest that formal education is, more likely that not, undermining particular values that prioritize relationships in favour of others that don’t, often in the name of “Irish Traditional Music”. I will also suggest that we ourselves participate in these processes of diminishment when we promote, accept, or ignore the effects of formal education upon the ways we understand our lives and experience.

In a very straightforward fashion, the critique that I present in this paper is also a critique of my own experience. I am a profoundly institutionalised human being. This is perhaps more so in relation to what I have considered “education” than in relation to anything else. I have, in fact, spent twenty five years in formal, institutional education: six of these in primary schools, seven in secondary school, and twelve in third-level education. I have also spent three years as a traditional music journalist, and I was definitely one of the Great Obsessed. I have been for many years an unquestioning convert to the concept of “Tradition” and the discourses and practices of “Irish Traditional Music”, so anything I say here in critique is very much a critique of my own experience.

Radical Pedagogy

A dictionary will probably tell you that pedagogy is ‘the science of teaching’. Radical pedagogy, explored elsewhere in this volume by Stan Reeves, has grown out of the critical theory of the early Frankfurt School of philosophy. Members of the Frankfurt School were profoundly suspicious of any activities legitimised as “science”. Such activities, they argued, were likely to support and facilitate processes of commodification and reification (where commodities seem to take on a life of their own independent of human life) within capitalist consciousness and related political systems of domination and oppression. Within this tradition of social critique, proponents of radical pedagogy seek to identify, understand, and critically evaluate the effects, consequences, and power relations implicated by particular methods, modes, and environments of teaching and learning in formal, institutional contexts. That means assessing the effects that issue from  particular kinds of teaching and learning environments, gauging the consequences of particular ways of thinking and doing in which we participate as educators and as students.

Commodification

It is probably fair to say that a common claim among radical pedagogists is that environments of formal education (classrooms, lecture theatres, examination halls, schools, universities etc. etc.) are sites where we learn to accept and reproduce the increasing commodification of our experience. What can commodification mean? Commodification (also commoditization) is a popular word among mainly left-wing thinkers, due to Karl Marx’s enthusiasm for the term “commodity” as part of his anti-capitalist arsenal in Das Capital. It is interesting that people who write about the process of commodification concern themselves almost exclusively with attempts to quantify or define the qualities of ‘commodities’ (e.g. Appadurai, ed. 1986). This seems to me a somewhat counterproductive strategy. To focus on commodities-as-things, to focus on the exchange, movement, access, control, and ownership of commodities in these discussions is ironically to adopt a peculiarly commodifying approach, as I understand it. I would further suggest that to consider commodification as primarily or solely an economic issue is further to diminish its usefulness as a concept in the analysis of areas such as education by making commodification in educational contexts invisible. I don’t accept that commodification is a primarily or peculiarly economic process, or that it overly concerns the abstract exchange and movement of commodities.

The Effects of Commodification

So, in using the work of radical pedagogists to speak of the commodifying effects of formal education, what do I mean by commodification? In my own terms, commodification is when we engage in strategies of ‘closure’ and ‘separation’ in the way that we make sense of our experience. We close ‘things’ off, ring ‘things’ round, identify, isolate, eliminate variables, and thereby separate, distance, things from other things, people-as-things from other people-as-things, separate ourselves from acknowledgement of many of the realities of our own experience. Think, for example, of the way that thinking, speaking, and acting in military terms (e.g “collateral damage”) can keep actual effects on people in social situations out of the picture. Commodification allows us to not look too closely at ‘what is actually going on’. By focusing on ‘things’ we can distance ourselves from ethical concerns, distance ourselves from the subtle and complex (power) effects involved in what happens, and keep ourselves from thinking about the character of our own attitude towards others and towards our experience. As long as commodification dominates our experience, we are unlikely to personally, ethically challenge ourselves, nor personally, ethically challenge the negative effects of the dominant authoritative voices wherever we are.

“Commodifying Environments”

It seems there are degrees of commodification, depending on the circumstances. For example, the more formal, rigid, or rule-bound the situation in which you find yourself, the more commodifying the environment. Or, the more unquestioned and unchallengeable authorities, roles, positions, icons, or symbols in your experience, the more commodifying will be your environment. I say ‘commodifying’ instead of ‘commodified’ to underline that commodification as I understand it is a process in which we engage and participate. To speak of a commodifying environment, then, is to speak of particular situations in which the predominant ways we make sense of things are in terms of closures and separations; often voiced in terms of atomised things, abstract entities, isolated individuals, or bounded communities. To reference Karl Marx, in commodification social relations between people come to assume, it would seem, “the fantastic form of a relation between things” (in Kamenka, ed. 1983:446-447). That is, the relatedness that we experience as humans-among-humans comes to be understood as separateness.

Alienation is a key point here. When the closure and separation strategies of commodification become the dominant ways for us to make sense of a situation, then that situation will be one in which we are often alienated, and often unknowingly alienated, distanced from ourselves, from our experience of relatedness. With increasing commodification in the situations of our lives comes increasing deferral to other people’s authority for making sense of things, increasingly unquestioned acceptance of the call to “Believe and Obey”. The commodifying environments of formal education are among those that can contribute forcefully to the alienating and disempowering commodification of our experience.

Paolo Freire and Ivan Illich

There are two key figures in the field of radical pedagogy: Brazilian Paolo Freire (1921-1997), and the peripatetic Austrian Ivan Illich (1926-2002). Freire, was concerned to reform the education system from within. Illich, on the other hand, is seen by many as a trenchant critic of ‘the system’ who sought to disestablish formal schooling.

Paolo Freire engaged in a lifelong political project of humanizing educational reform, which he lived in and through his own activities as an adult educator in Latin America. Perhaps his most influential publication was The Pedagogy of the Oppressed (1970).  Working from a postcolonial, Marxian perspective of oppression, struggle, revolution, liberation, and freedom, Freire highlighted, for example, the negative, dehumanizing effects of what he termed “deposit” or “banking” education, where people are regularly viewed by educators as containers that just need to be filled up with information. In contrast to this, he drew attention to the importance of dialogue in educational contexts, which holds out the possibility to transform a classroom environment from an authoritarian hierarchy to a transformational learning laboratory. Freire also advocated situating educational activity in the lived experience of participants. In this way, each person can win back the right to ‘say his or her own word’, to ‘name the world’. This would happen, he claimed, in and through acknowledgement of the social and political oppression in which they find themselves, and this acknowledgement in turn arises from a process of ‘conscientization’ or the awakening of ‘critical consciousness’. People, Freire taught, could then become aware of possibilities for positive transformation in their lives.

Ivan Illich shared Freire’s concern with the dehumanizing effects of education, but Illich diverged from the Freirian perspective, having less or, rather, no faith in the formal educational systems he encountered. Illich’s most notorious publication on educational issues was Deschooling Society (1970). Illich was, in fact, committed to a lifelong and sweeping critique of institutionalization and professionalization in a variety of fields, and to the disestablishment of formal educational systems. Finger and Asún (2001:10) identify four aspects to Ivan Illich’s anti-institutional position (See Smith 2001).

  • Illich identifies that institutions are more and more part of the intimate experience of our everyday lives.
  • Expert systems and professionalization, he claims, produce negative effects which far outweigh potential benefits, obscure the political conditions that render society unhealthy, and expropriate the power of individuals to heal themselves and shape their environment.
  • Illich drew attention to the problem of commodification. Professionals and the institutions in which they work tend to define processes we experience in social interaction, for example, learning, as commodities, for example, “education”.
  • Illich identified the tendency for institutions to suffer the problem of ‘counterproductivity’. Through institutionalization, he argued, fundamentally beneficial processes or arrangements are often turned into negative ones.

Sometimes it has been assumed that Illich was a totalizing rejectionist, condemning schools in an absolutist fashion. Finger and Asún clarify his position: “Illich is not against schools or hospitals as such, but once a certain threshold of institutionalization is reached, schools make people more stupid …. And more generally, beyond a certain threshold of institutionalized expertise, more experts are counterproductive – they produce the counter effect of what they set out to achieve” (2001:11). Prakash and Esteva state it more forcefully:

“Neither interested in improving the educational system nor in shutting down schools, Illich offered evidence that saying “NO” to education was a matter of decency and courage. Educational alternatives or alternative schools simply cover up the fact that the project of education is fundamentally flawed and indecent … (Illich 1996, 258-259)” (1998:97).

Prakash and Esteva

I recently read Escaping Education: Living as Learning within Grassroots Cultures (1998) and was impressed by the convictions of the authors, educationalists Madhu Suri Prakash and Gustavo Esteva. As radical pedagogists, Prakash and Esteva follow on in the tradition of Illich rather than Freire. To summarise, in their book they make four key points:

  • Formal education constitutes an insidious continuation of colonial ideologies
  • Formal education inculcates inappropriate Western values of the First World
  • Formal education supports a globalizing capitalist ethos
  • Formal education furthers the destruction of traditional communities by undermining traditional values

I am interested in asking to what extent their critique of formal education might be drawn into discussions about formal education and “Irish Traditional Music”. It is tempting to follow Prakash and Esteva in identifying formal education as the continuation of colonial ideologies within an Irish postcolonial context, as perhaps the work of Declan Kiberd in Inventing Ireland (1995) might also invite us to do. It seems to me, however, that such an approach has more in common with the simplistic oppressor/oppressed dichotomies that underlie Freire’s work than with the work of Illich. Similarly, the use of categories such as “Western” and “First World” invite the criticism, especially in the Irish context, that “It’s more complicated than that”. As for formal education supporting a globalizing capitalist ethos, I might well agree, but that is very much a discussion for another day. The direction I want to take here relates to their fourth point: does formal education further the destruction of traditional communities by undermining traditional values? Is the increasingly enthusiastic application of formal education to “traditional culture” concerns crowding out an ethical system of powerful, humanising social dynamics in Ireland (and elsewhere) by undermining relationship-centred values in favour of others? I suggest a cautious “Yes”. I also suggest that often happens in the name of “Irish Traditional Music”, and we participate in this process when we promote, accept or ignore this. To come to a clearer understanding of these dynamics I want to now briefly consider the issue of “tradition”.

The Naturalistic Metaphors of “Tradition”

“Tradition”, like “culture”, is a concept that often facilitates debate, argument, and worse (see, for example, Eisenstadt, ed. 1972; Shils 1981; Hobsbawm and Ranger, eds. 1983; Handler and Linnekin 1984; Hellas, Lash, and Morris, eds. 1996; McCann 2010). Most discourses of “tradition” rely heavily on what can be termed “naturalistic metaphors”. Any metaphor that is “naturalistic” is used in such a way that there is an assumed equivalence between what actually happens and what the metaphor says is the case. To use an extreme example, if I say someone is a banana, and continue to talk and act as if the person is actually a banana, then I am using that metaphor naturalistically. The two most common metaphors used when people talk about “tradition” are ‘tradition is an entity’ and ‘tradition is the passing of things from one person to another’. A third metaphorical structure is a combination of the two. The thinking runs as follows:

1) There is a thing called “tradition”. It can be understood as a bounded, discrete entity, and often refers to a stable, sometimes fixed, store of core aspects of a group’s identity. Recourse is also taken to the Roman etymology of the term “tradition”, which suggests that “tradition” refers to a traditum, any thing handed down from the past to the present, or a traditio, which suggests the transferral of ownership over a thing. If we do enough scholarly work, the case goes, we can identify any particular “tradition” and characterize it in terms of its contents and essential characteristics.

2) “Tradition” exists, but it’s not a bounded, discrete entity. Rather, “tradition” is a discrete process of “handing down” or “transmission”, in which discrete, bounded entities of various sorts (e.g. folklore, folkways, symbols, songs, tunes, stories etc. etc.) are passed down from one person to another, usually “from generation to generation”.

3) “Tradition” exists, but it’s a discrete process as well as being some sort of entity. “Tradition” works as an agent in our lives, in the manner of an “invisible hand,” similar to the invisible hand of the market. “Tradition,” understood in this manner, can often be assumed to have a life of its own (“Living Tradition”), can often be assumed to evolve (“The Evolution of Tradition”), and can also often be assumed to exercise aesthetic judgment (“Tradition-as-aesthetic-filtration-process”).

It has become commonplace in anthropology, sociology, cultural studies, and folklore to draw attention to the inadequacies of thinking about experience in terms of bounded entities. Life, thankfully, is more complicated than that. To insist upon understanding “tradition” as an entity or as a process of entity transaction, or even as a processual entity, is to participate in the construction of reified commodities, whereby we are encouraged to think of “tradition” or the “units of transmission” as somehow having a transcendent, stable existence independent of the uncertain lives we lead and experience. It may be comfortable to think this way, but they aren’t actually bananas. Nevertheless, academics and other analysts often use the term “tradition” in either or both of these ways, dazzling us with terminological halls of mirrors, blinding us with shifting meanings and marshy conceptualization. We are often convinced that such naturalistic metaphorical excursions are valid, accurate ways of speaking in analytical ways about reality by virtue of their supposedly legitimate academic history.

These naturalistic metaphorical constructions of “tradition” are profoundly commodifying in terms of the abstract understandings they afford us of our experience. Both versions rely heavily on the existence of discrete, bounded entities, entities which we construct in and through the intersection of strategies of closure and separation. As a consequence, discussion about “tradition” in these terms tends to revolve around issues of access to, and control and ownership of the entities that constitute “tradition”. In other words, discussions generally concern ‘resource management’, or rather, “tradition management”. As with any commodifying way of speaking about experience, such approaches frequently leave actual experiences unarticulated, as we keep actual effects on people in social situations out of the picture. We avoid looking too closely at ‘what is actually going on’. To repeat, By focusing on ‘things’ we can keep ourselves from thinking too critically about the character of our own attitude towards others and towards our experience. We can, often naïvely, persist in thinking that there is necessarily an equivalence between what actually happens and the ways we talk about what actually happens.

Re-evaluating “Tradition”

I’m very fond of something that Sunday Business Post journalist Tom McGurk once wrote in the context of a discussion of the term “traditional”: “While it doesn’t matter what you call it, it does matter what it is supposed to mean” (1995:25). So, let me turn it around. I want to start not with things, but with the way that I (we?) make sense of life. On the basis of previous research, presented in detail in Beyond the Commons (2003), I would suggest that we each negotiate our experience with the aid of working assemblies of ways of thinking and ways of doing (I refer to these in previous work as “structures of expectation”). We use many different terms to refer to these: for example, habits, routines, norms, guidelines, principles, procedures, protocols, belief systems, philosophies, ways of life, rules, training, rituals, standards, laws, and the list goes on. I would further suggest that these working assemblies of ways of thinking and ways of doing are often considered specifically within a context of community (where, with my theoretical hat on, I understand community as expectational resonance in social interaction). When this happens, we refer to these ‘working assemblies’ with terms such as “convention”, “custom”, “education”, “culture”, or “tradition”. Experience of these working assemblies varies from person to person. They run the gamut from being gently guiding and loosely provisional, to being highly-directive and deeply engrained (very much in the domain of duty, obligation, and absolutes). How a person experiences these working assemblies depends on the circumstances they find themselves in, and their attitude to those circumstances. To discern the more hardened ‘working assemblies’ in your own experience, what Prakash and Esteva refer to as “arrogant particularisms” (1998:2), ask yourself: “What am I willing to argue about?” or “How often do I use the word ‘should’?”

If “tradition” might be one way to speak of ways of thinking and doing in our experience, then, it seems to me, not so helpful to abstractly define “tradition” as a universal analytic category that somehow refers to timeless entities that are separate from experience. It might not be so important, then, to argue what is or isn’t “tradition” or “traditional”, but rather to ask what ways of thinking and doing are influential in my, your, people’s experience. It would be a terrible shame if by focusing on the words “tradition” and “traditional” we managed to evade such a question in favour of the commodifying allure of verbal games. What I believe to be helpful, particularly in the light of persuasive rhetoricians who deploy the terms “tradition” and “traditional” to serve very particular agendas, is to ask for a little specificity: ‘Whose ways of thinking and doing?’, ‘In what circumstances?’, ‘In the promotion of which values?’, ‘With what effects?’.

A Powerful Politics for Being Human

Prakash and Esteva make the case that formal education furthers the destruction of “traditional communities” by undermining “traditional values”. In light of the above discussion, to use the terms “traditional” or “education” as analytic categories is, for me, almost entirely unhelpful without looking specifically at the particular social circumstances we are referring to, which people are thinking the thinking and doing the doing, what exactly they are thinking and doing, and with what effects. This approach to analysis is personally demanding, requiring constant vigilance against overstatement and overgeneralization. That said, I wish to leave four questions hanging:

  • What is valued, where, and how, and by whom?
  • What values are fostered by formal education?
  • What values are not fostered by formal education?
  • What do we want our kids to learn about life?

Prakash and Esteva speak of “traditional values” in terms of a “commons”: “… the children of a community, pursuing the promises of education, systematically learn to forget the languages of their commons and their communities” (1998:8), and again: “However passionately committed to cultural diversity, the classroom must necessarily be the cemetery of sensibilities cultivated in commons and communities …” (1998:26). A little care is called for here, however. The term “commons” is most often a defensive concept, called upon in the context of a perceived threat of encroaching and commodifying enclosure. This is clearly how the term is used by Prakash and Esteva. There are, however, generally two different understandings of the term ‘commons’.

The first and dominant understanding is that the “commons” is a store of resources that people hold in common. To speak of the “commons” in this way is to present an always-already commodifying and commodified space. Typically, then, debate about a resource-commons is largely limited to discussions over access, control, and ownership. Further, action arising from defense of an always-already commodified space is always unlikely to curb the commodifying influences of enclosure.

A second take on the concept of “commons” is more concerned with people and how people relate to each other, In this case, the concept of the “commons” is again used as a defense against commodifying enclosure, but refers to a particular character of relationships rather than to resources. The uncommodifying attitudes of the people who participate in the “commons” are felt to be incompatible with the commodifying attitudes ushered in with the effects of enclosure.

On the basis of research done and research still to do, I now suggest that what many of us have long referred to as “traditional culture” in Ireland (and elsewhere) is the second of these, a particular character of social life which arises in particular circumstances from a general and personal orientation in which relatedness and relationship are not only acknowledged but fostered and facilitated. I think of certain house ceilidhs I’ve been to in the company of extended family, for example, or some of my best evenings in the company of friends. It is sometimes hard for people unfamilar with such social dynamics to accept that there are ways of thinking and ways of doing that are not commmodifying, that do not foster and facilitate commodifying attitudes, but for those who have experienced the transformational potential of such circumstances the dynamic couldn’t be more real. It’s not that you won’t find people with commodifying attitudes in such circumstances. These days you probably will. But what is important is that such strategies are just inappropriate to the uncommodifying circumstance. Crucially, if commodifying strategies begin to dominate the situations we find ourselves in then the possibilities for an uncommodifying character of social interaction are diminished; closures and separations become par for the course, with the negative effects of commodification going along for the ride.[1]

I think it’s good to take this away from being an abstract discussion about social dynamics, to ground what I’m saying in some way. To do this I am simply going to give a randomly-selected list of provisional principles which I have come across as “wisdoms”, that is,  emotionally-healthy, humanizing ways of thinking and doing. In my experience, these are not inconsistent with the uncommodifying attitudes of which I speak. Where did I learn them? From other people, to state the oft-forgotten obvious. From my parents and their parents before them. From people I have met and admire. One of the joys of my work as someone who studies ethnomusicology, folklore, and anthropology is that I get to talk to people, read what people have written, learn from people, and it’s my job. No-thing was “passed down” or “transmitted”. They simply speak of ways in which I can orient myself in my experience in relationship to my experience. These are some of the “traditions” that I would like to dominate my life:

  • Respect, humility, gentleness, generosity, and compassion are important
  • Wisdom is more important than knowledge or information
  • Silence is okay
  • You don’t have to be conspicuous
  • People are more than the sum of their resources or talents
  • There’s more to life than collecting tunes or songs
  • Absolute authorities or certitudes have no place among friends
  • You don’t need Press Releases, certificates, diplomas, or degrees to be a decent human being, and having them may not get you any closer to being one
  • Your personal experience is valued and respected, and you value and respect the personal experience of others
  • If you’ve got nothing good to say, say nothing
  • I am/you are not a lesser being because I/you do not:
    – play such and such an instrument
    – play, sing, or dance professionally
    – read musical notation
    – have a certificate/diploma/grade/degree/Ph.D.

They aren’t easy “traditions”, in fact they are sometimes difficult to live by, but that’s the challenge. There is a wealth of wisdom there for us among people we can know and love, if we’d just listen occasionally. These and other similar “traditions” constitute a powerful politics for being human, a powerful politics with which to counter the increasing commodification of experience.

What I want to suggest in this paper is that, despite much wishful thinking, such values are highly unlikely to be fostered by the environments of formal education (nor, indeed, by traditionalist institutions, festivals, tourism, representational government, archives, competitions, or the legal system). Uncommodifying values are inappropriate to the commodifying values of formally-conceived situations, and vice versa. In discussions about “traditional culture” and formal education in Ireland it is often assumed that the inclusion of “Irish traditional music”, “Irish traditional dance”, or “Irish traditional song” in formal education curricula unproblematically promotes the transmission of “traditional culture”. As I hope will now be clear, such thinking is not at all unproblematic. Indeed, I sometimes wonder if we are systematically forgetting, ignoring, or wilfully turning away from powerful, uncommodifying, and humanizing politics, and replacing them with the commodifying strategies and commodified resources of formal education. And that we may be doing this because we are often led to believe, by way of the miracles of naturalistic metaphors and mystifying terminology, that they’re the same; that calling something “traditional” guarantees that we’re on the side of the angels.

So what am I advocating? I am suggesting that we try to spend more time fostering and enjoying the uninstitutionalized, unscripted, uncommodifying situations that come about when people simply hang out together. I am suggesting that we stop assuming that formal education is necessarily the right tool for what we are trying to do. I am suggesting we learn to identify the various ways in which we close and separate, learn to identify the different masks that we wear as we commodify our experience. I am suggesting we notice how important ‘things’ have become and maybe consider life a little more in terms of our relationships and relatedness to others. I am suggesting that we encourage less misrepresentative and less mystifying analyses of ‘what is actually going on’. I am suggesting that we take time to identify our absolutes and certitudes, and challenge them. I am suggesting that we be less enthusiastic about all-out lobbying for the increasing inclusion of “tradition” in formal education (Again, which “traditions”?, whose values?). I am suggesting that we be less enthusiastic about all-out lobbying for unity where “tradition” is concerned, or where anything is concerned, for that matter. I am suggesting that each of us takes a moment to bring the chickens home to roost, asking ourselves: “What are my “traditions”? What are my values? Have I ever questioned the legitimacy of educational authorities? Have I ever questioned the validity or necessity of formal education? What has been my experience of formal education?” The commodification of our experience doesn’t take place without our participation. We aren’t victims. As long as there are people there are humanizing possibilities.

 

Discussion

Floor (Stan Reeves): Thanks for the paper I enjoyed it very much, and I share your interest in radical pedagogies. I have been working in adult education for twenty-three years doing this sort of thing. I concur with what you were saying in the very early part. When I first started practising teaching traditional music in a participative manner, we had to find places to go to, so we went to the secondary school. We had ten classes in the secondary school, and the first thing you have to do when you interact with participative educational methodology in an established institution is you have to deconstruct the room, you literally have to take it apart. On about the fourth night the janitor came up to me, and he just leaned fairly aggressively towards me, and he just said ‘Furniture’, which meant that our student and teachers were not replacing the furniture in the correct fashion. Three months later, I’m in my office, about a half a mile from the school, and a small dark man bursts into the office and says, ‘I want to see the man in charge of the music programme’, and he ran right up to the end of the office and he said, ‘I want to talk to you about the arrangements of the desks in my maths class’. The man had veins standing out in his neck because we had put the desks back in an inappropriate manner. Really, this is to reinforce some of what you are saying about the formal education. I think I want to challenge as well, Paulo Freire, he talks about the inherent contradiction in education, in that yes, it does suffer from narration sickness, and yes, it is inherently de-humanising and domesticating, but there are also books in there that you can read on your own, and make your own interpretations of it and the people you will meet in formal institutions, and experiences that you will have, which are inherently liberating because of who the people are, and the way that they interpret the bodies of knowledge that they get. So the question really is about how within a domesticating formal education sector human beings can find the space to humanise that space, and bring some of  those values into the classroom, and create the humanised classroom. Ira Shor worked all his days in community colleges, the most de-humanising of education establishments, and he was able to find a way, and helped us think through that one. Is there any hope for us?

Reply: There are two things there. One is I am very interested in the tensions between Paulo Freire  and Ivan Illich because Paulo Freire believed that you could reform the educational system, you could actually find those humanising politics in the education system, and Ivan Illich seems to have basically said, I’m sorry, we have got to start somewhere else. He was a lot more subtle than that, but that was basically the main point. My own personal response to that is that first of all, hope for me lies in inviting every person, I am avoiding using the word student here, to acknowledge how they participate in meaning and power in their own life. Now, that can happen anywhere. The issue with this, as far as my own research is guiding me to think, is where that is more likely to happen and where that is less likely to happen. What I am finding is that the more formal education environments become, the less likely it is going to happen. The more formal educational environments become, the more it becomes about persuasion and coercion, the more it becomes about these binaries of students and teachers, the more it becomes appropriate to the oppressor-oppressed dichotomy that Paulo Freire would use quite often. So for me, wherever you have got human beings in a room, wonderful things can happen. As long as you can identify and acknowledge the effects of the environment that you find yourself in. Now, the main problem with the educational environments is that most courses aren’t geared towards saying, ‘Well, let’s start by looking at how what we are doing here is limiting the way we are thinking’, and if you are going to stay in the educational environment and work to reform it in that sense, you need that intensive structural awareness from the start, to say, ‘Well, we are guided in highly directive ways to think in commodifying ways about our experience, by simply being where we are.’ In that sort of expectational environment, in which we find ourselves, how can we challenge that? What things are we not challenging in this environment right now for example? The ideas of a university, all these sort of layers upon layers of things happening here right now. What things do we accept without question? What things are we willing to argue about, which is a very important question? What are we willing to argue about? I find it very important to focus on the issue of attitude. The attitude and the disposition of a person is where the hope comes from. The more they tend towards fundamentalism, the more they tend towards certitude, the more limiting will be their own experience of experience. So for me the issue becomes, in the teaching experience, to challenge people to identify their own certitudes, to challenge people to identify what they are willing to argue about, so that they can then challenge themselves, and bring the chicken’s home to roost.

Floor (Anon): All my formal educational background has been in fairly technical areas, medicine and then in business, and much of the business of the higher institutes in that area has been to attempt to humanise them, so it is exactly the opposite dialogue, beginning with something where the public expectation would be a very rigorous environment. The internal structure of those formal environments is recognising a need to try and humanise it. In turn, here we are taking a human experience and by applying rigour, inadvertently or overtly objectifying it, and then going in the opposite direction, my point would be, I think that there are some techniques and skills from the technical higher learning centres, because they have had to deal with some of these humanising techniques that might be useful in answering some of the questions. But how does one avoid the objectification and commodification of an essentially human study of a traditional culture.

Reply: One of the things I am very interested in is the issue I refer to as the ‘masks of enclosure’. One of the ways in which people often respond to these commodifying forms is with other commodifying strategies, but ones that that don’t necessarily look like commodyfing strategies. That is one thing I am always concerned about, especially in relation to the business and scientific environments. What I am interested in looking at are particular circumstances, what is actually happening, in a particular situation. What are the main dynamics in this particular situation, I’m not interested in ‘Irish Traditional Music’ in general, I’m not. I don’t think there is such a thing. I am interested in looking at where I am in my life, who is around me, what is happening, to what extent are these certitudes and absolutes creeping in, and are there any ways, in any way, that we can find them? Are there any strategies where we can begin to humanise environments? Sometimes that actually means identifying those things which grossly misrepresent the relationship or interrelationship of everyone at all times, that basically lead us to believe, for example, that we are all self-interested, or lead us to believe that we are all atomised individuals, or lead us to believe that everything is closed off and separated.

Floor (Stan Reeves): I’ll tell you how we solved the problem of the janitors. It’s very important because the janitors represent the negative power of the powerless, they have nothing in their lives over which they have any power accept the bloody furniture, and we resolved that problem by humanising the classroom situation. How we did that was we gave them bottles of whiskey, and we began to treat them with respect. We began to say, yes, your job is very difficult and you have been here since six o’clock this morning, and we want to be here till nine o’clock at night, and if we want to get through this relationship together, we are going to have to oil the wheels of love in this situation. So we introduced respect to a relationship with the janitors, and we introduced whiskey, and gave them free tickets to all the concerts, and invited them to bring their families to them all. They had never been treated like that before by academics, and I think it was a lesson not just to the janitors, but also to the other academics,  that it is always, always, always, possible to humanise any situation and it doesn’t always acquire a great theoretical perspective, it just acquires a bottle of whiskey! Every teacher should carry a bottle of whiskey.

 

References

A. Appadurai, ed. 1986. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective. Cambridge: Cambridge University Press.

S. N. Eisenstadt, ed. 1972. Post-Traditional Societies. New York: W. W. Norton.

M. Finger and J. M. Asún. 2001. Adult Education at the Crossroads: Learning our way out. London: Zed Books.

P. Freire. 1970. The Pedagogy of the Oppressed. New York: Herder and Herder.

R. Handler and J. Linnekin. 1984. “Tradition, Genuine or Spurious”. Journal of American Folklore 97 (385): 273-290.

P. Heelas, S. Lash, and P. Morris, eds. 1996. Detraditionalization: Critical Reflections on Authority and Identity. Cambridge, MA: Blackwell.

E. Hobsbawm and T. Ranger, eds. 1983. The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press.

I. Illich. 1970. Deschooling Society. New York: Harper and Row.

E. Kamenka, ed. 1983. The Portable Karl Marx. New York: Penguin Books.

D. Kiberd. 1995. Inventing Ireland. London: Jonathan Cape.

A. McCann. 2001. “All That is Not Given is Lost: Irish Traditional Music, Copyright, and Common Property.” Ethnomusicology 45(1): 89-106. http://www.beyondthecommons.com
___. 2003. Beyond the Commons: The Expansion of the Irish Music Rights Organisation, the Elimination of Uncertainty, and the Politics of Enclosure. Warrenpoint: Anthony McCann. URL:  http://www.anthonymccann.com.
___. 2010. “What might I like my kids to learn about life?”: in search of “tradition.” Journal of Ethnology and Folkloristics 4(1): 75-92

T. McGurk. 1995. The Sunday Business Post April 25.

M. S. Prakash and G. Esteva. 1998. Escaping Education: Living as Learning within Grassroots Cultures. transl. Volume . New York: Peter Lang.

E. Shils. 1981. Tradition. Chicago: The University of Chicago Press.

M. K. Smith. 2001. “Ivan Illich: deschooling, conviviality and the possibilities for informal education and lifelong learning.” The Encyclopedia of Informal Education. URL: http://www.infed.org/thinkers/et-illic.htm


[1] This is often the case in defensive “commons” analysis; the shifts in understanding what might be happening from “what we do”, to “commons” under threat of enclosure, to “resource-commons” are often subtle but profoundly damaging in terms of long-term strategies against commodification.

All That Is Not Given Is Lost: Irish Traditional Music, Copyright, and Common Property

Ethnomusicology  2001, Vol. 45, No. 1

Irish music in a traditional idiom finds itself in the best of times and the worst of times. On the one hand Irish traditional music has become a global phenomenon, lending its symbolic and commercial weight, replete with what Irish cultural historian Luke Gibbons calls, “the communal Prozac of the heritage industry” (1996:172), to anything from Riverdance™ to Xena,™ Warrior Princess and its ethereal glances of uilleann pipe inciden­tals. Commercially speaking, the music has never been as popular, a boon for those determined to make a living playing the music that they live by. On the other hand we find that the embedded cultural practices and val­ues that have supported the transmission and life of the music are being threatened as a result of the very embeddedness, their being taken for grant­ed, that has guaranteed their lack of articulation thus far.

The aim of this paper is twofold. Firstly, I feel it necessary to clarify the nature of the social relationships that are inextricably bound up with Irish traditional musical practice, in partial answer to Luke Gibbons’ com­ment that, “though much valuable work has been done on Irish society from the point of view of economic development, political mobilization, and administrative structures, very little has focused on culture as a set of ma­terial practices informing and constituting the social environment” (1996:10). To do this, I shall address issues of gift and commodity, ultimately concluding that grass‑roots Irish traditional music transmission rests upon an as‑yet‑unarticulated system of gift or sharing. And secondly, I believe that it is crucial that we clarify the power relations and the dynamic processes that frame those social relationships. For this purpose, I shall use certain aspects of Common Property Theory, still a very young field, with a view to highlighting the actors and signposting directions. As Michael Goldman has written,

“The commons‑a material and symbolic reality, always changing, never purely local or global, traditional or modern, and always reflect­ing the vibrant colors of its ecological, political, cultural, scientific and social character‑is not at all disappearing into the dustbin of history. To the contrary, we find that the commons are increasingly becoming a site for robust and tangible struggles . . .” (1998:14).

At the UNESCO/WIPO World Forum on the Protection of Folklore in Phuket, Thailand (April 1997), it was admitted that: “The participants were of the view that at present there is no international standard of protection for folklore and that the copyright regime is not adequate to ensure such protection” (WIPO 1997). As has been elaborated in a number of sources (McCann 1998; Mills 1996; Seeger 1996; Weiner 1987), the musical prac­tices that support traditional music transmission abide by models of creativ­ity, collaboration, and participation that together add up to the antithesis of the text‑based, individualist, and essentially capitalist nature of intellec­tual property regimes. All problems relating to copyright and neighboring rights in traditional musics can ultimately be traced back to these issues. Hence the need to develop a sui generis system of protection for traditional culture and traditional musical expression, one that grows from the nature of traditional systems as they are, rather than one imposed on them as the way they should be. The challenge we face is to attempt to reconcile these two apparently irreconcilable world views in practical terms.

The Irish Context

The last three years have seen a growing but notoriously vague aware­ness in the Irish traditional music scene of a conflict of interest that involves publicans, amateur practitioners of traditional music and song, and the performance royalties collection agency, the Irish Music Rights Organiza­tion (IMRO). This growing awareness has led to a national newspaper arti­cle proclaiming “Save the Session” (Vallely 1997). At the same time, there has arisen a public debate clouded in ambiguity and a lack of direction due to a lack of a shared lexicon or conceptual consensus and the complica­tions of the philosophical basis of copyright legislation.

A very small percentage of traditional musicians are members of the Irish Music Rights Organization (IMRO). IMRO claims the right to police traditional compositions despite being originally formed to serve the needs of commercial songwriters. IMRO claims that it only has the best interests of musicians at heart, and within its own circle of logic this is undoubted­ly true. IMRO was formed to champion the cause of commercial compos­ers and songwriters, and feels duty‑bound to extend its reach on the assump­tion that all musical practice is commodity exchange, an assumption founded on the epistemologies of neo‑classical economics.1 To diffuse grow­ing hostility among traditional musicians, and in the shadow of a develop­ing Copyright Bill in the Irish parliament, IMRO recently signed an agreement (1999)2 with the largest voluntary music body in Irish traditional music, Comhaltas Ceoltóiri Éireann, both parties claiming, as a result of the agreement, that the “copyright‑free status of traditional music” has been secured. This does not, however, mean that the fundamental philosophi­cal issues at the heart of the conflict have been resolved, and they will most likely surface again in another form.

As Irish traditional music has increasingly entered the commercial are­na, collectors of traditional songs and tunes, and performers of traditional tunes3 are personally claiming copyright on works presumed to be in the “public domain,”4 Increasingly, however, many new compositions in tra­ditional idioms are assumed to be in the “public domain,” even though the composers can often be sourced, and many of whom are still alive. Usual­ly this is the result of laziness or an unwillingness to source the tune or song. The reluctance of traditional composers to copyright their tunes, thus leav­ing their work vulnerable to piracy, stems from a complex web of social relationships, and a recognition of a “tradition” that incorporates past, present and future generations, and is often simply a case of offering a tune up to the possibility of future anonymity.

A recent study by Carlos Salazar entitled A Sentimental Economy: Commodity and Community in Rural Ireland (1996) states, “We have seen that the farming communities of the west of Ireland are deeply inte­grated into the world market economy, and they undoubtedly participate in the individualistic and profit‑maximizing ethos that characterizes all cap­italist societies, but they still have a substantial sphere of noncommodity transactions” (1996:126). I would argue in no uncertain terms that the same can be said of Irish traditional music and the musicians that practice it. I would go further to suggest that the noncommodity aspect of Irish musi­cal practice, with both its amateur and participatory aspects, is the lifeblood, the “cultural glue” that holds the whole system together.

The Session

Undoubtedly the most popular form of Irish traditional musical activi­ty in public places5 is the “session.”6 Involving at least three people who play jigs, reels, hornpipes, planxties, and so on in heterophonic union, with the odd solo thrown in, this musical practice takes place for the most part in pubs,7 a typical “third space,”8 the site of an obvious cultural lubricant, and also in houses, although those gatherings have more the character of private parties. It has become an extremely widespread phenomenon, al­lowing at best (deliberate moral overtones) the shepherded involvement of younger or less experienced players by older and respected musicians, and is the site of most musical transmission.9 It is the site of focus for a complex system of codes and etiquettes,10 humiliations and value reinforce­ments that are distilled from the wider context of the Irish traditional scene. Many musicians involved in sessions are also professionals,11 many of them full‑time, a number of them most likely members of IMRO, but once embraced by the aura of the session, the hierarchies are of a “traditional” not a commercial nature. As is evident by the paraphrasing below, a por­tion of C. A. Gregory’s analysis of Papua New Guinea is equally applicable to a discussion of the session:

The gift economy of [the Irish instrumental session] has not been destroyed by [commercialism] but has effloresced. The labor‑time devoted to the produc­tion and exchange of things as gifts has risen rather than fallen, a change that has occurred simultaneously with the introduction of [paid sessions, commer­cial recording, and regular concert opportunities]. To understand this process, it is necessary to abandon the concept of dualism which classifies this part of the economy (e.g. urban sector) as “modern,” and that part (e.g. rural sector) as “traditional.” The fact of the matter is that the whole economy is “modern.” The gift exchange practiced in [Irish instrumental session culture] is not a pre­colonial relic but a contemporary response to contemporary conditions …. Economic activity is not a natural form of activity. It is a social act and its meaning must be understood with reference to the social relationships between people in historically specific settings. The essence of the [Irish musical] econ­omy today is ambiguity. A [tune] is now a gift, now a commodity, depending upon the social context of the transaction …. It is because of this ambiguity that the concept of dualism, with its clearly defined traditional sector, must be abandoned. (1982:115)

One of the top traditional musicians in the commercial scene has com­mented to me that there is no greater thrill than hearing one of her own tunes at a session with no‑one knowing who composed it (personal inter­view, 1997). Authorship takes a back seat as a designation of respect and cultural .capital rather than ownership. As another celebrated performer commented to me: “I mean, like, nobody owns the stuff. You can’t own this stuff’ (personal interview, 1999). But “the tune”12 in this situation has been placed in that site of ambiguity mentioned above. For IMRO the tune undoubtedly walks, talks and quacks like a commodity. For the musicians engaged in the session the tune cannot be separated out from the social and historical context of the non‑commodified musical moment, in a pro­cess of forging and acts of personal courage, where “Talent is tested. The self is risked and accomplished. Human power is restrained and focused to make the self a gift to the other, the past a gift to the future. Past and present, internal and external collapse into union” (Glassie 1995:146). There is also the widespread practice, as Gregory has identified in general terms, of de‑commodification, of tunes having been written as commercial, com­modified money‑making “works” with the cow‑bell of copyright draped around their neck, only to be transformed in the context of the session into gifts to be distributed freely among musicians in a context of tradition and community.13

The session conforms readily to the idea of a “gift cycle”: “In a gift cycle the gift is given without contract or agreement about return. And yet it does return; a circulation is set up and can be counted upon”(Hyde 1983:114). The gift is the risk of self, the tunes, the songs, the chat, the shared expe­rience, the history of personal endeavor. As another musician commented: “The music doesn’t belong to anybody, so if somebody’s trying to learn it and you can help them, it’s not yours, so it’s not like you can hold back, because it’s not yours anyway. There have been people who have come to the sessions who have been rude, and I’ve had differences with them. But if somebody is sincere and it seems like they’re trying to tap into the spirit of the music then you have to stretch your hand out to them” (per­sonal interview, 1998).14

Intellectual Property and Commodification

At this stage in history it is almost impossible to separate intellectual property from its role as an instrument of commodification within capital­ist systems (Bettig 1996). In fact, the development of capitalism and intel­lectual property have been concurrent (Rose 1993, Woodmansee and Jas­zi 1994). The appearance in the eighteenth century of things of the mind as transferable articles of property matured simultaneously with the capi­talist system (Jaszi 1992). It could be argued that the application of intel­lectual property in any circumstance assumes the a priori application of capitalism, where the production and distribution of goods depend on in­vested private cultural capital and profit‑making. If this is the case, then unlimited participation in a capitalist system, which seeks by its nature the furthermost penetration of the market, and the unbounded acceptance of intellectual property as a legal solution, impose an unnecessarily individu­alist vision. Ecologist Vandana Shiva has written:

The first restriction of Intellectual Property Rights is the shift from common rights to private rights. This excludes all kinds of knowledge, ideas, and inno­vations that take place in the “intellectual commons” . . . The second restric­tion of Intellectual Property Rights is that they are recognized only when knowl­edge and innovation generate profits, not when they meet social needs …. This immediately excludes all sectors that produce and innovate outside the indus­trial mode of organization of production. Profits and capital accumulation are recognized as the only ends to which creativity should be put. (1993:115)

Recognition that intellectual property is not going to go away15 makes it tempting to just accept that intellectual property is the lesser evil. But unchanged application of intellectual property rights carries profound implications, as Stephen Gudeman rightly points out:

In my view, the use of intellectual property rights on an international scale to compensate nonmarket economies not only raises problematic issues but pre­sents a paradox. Some people would use the legal and monetary entitlements afforded by intellectual property rights to protect and foster the local knowl­edge and innovations of a folk in order to secure global equity and help them preserve community identity. But if intellectual property rights is a property and component of Western capitalism, then abetting its acceptance elsewhere must lead to economic transformation or adoption of the market form ex­actly among those people whom it is said to protect. (1996:104)

Common Property Studies

In The Ecologist magazine of July/August 1992 (Goldsmith et al. 1992), one reads:

Despite its ubiquity, the commons is hard to define. It provides sustenance, security and independence, yet (in what many Westerners feel to be a para­dox) typically does not produce commodities …. Systems of common rights, far from evolving in isolation, often owe their very existence to interaction and struggle between communities and the outside world. It is arguably only in reaction to invasion, dispossession or other threats to accustomed security of access that the concept of common rights emerges.

I have found it useful, in assessing traditional music as it intersects with issues of intellectual property, to turn to Common Property16 Studies. It is widely believed, though not entirely true, that Common Property Studies has primarily developed in response to the 1968 publication of Garrett Har­din’s article, “The Tragedy of the Commons,” which described the collapse of an unmanaged commons comprised of self‑interested individuals. This literature17 generally distinguishes four property regimes: open access, common property resources, private property, and state property. The two that most concern us here are open access and common property. “Open access is the absence of well‑defined property rights. Access to the resource is unregulated and is free and open to everyone” (Feeny et al. 1998:79).18 Common Property Resources (CPRs) fulfill two criteria. The first is that of non‑excludability, which is well‑illustrated in Douglas Noonan’s example of the Internet, where “excluding users from the Internet is technically impossible or prohibitively expensive” (1998:189). We have only to think of Mark Slobin’s comment that, “A music can suddenly move beyond all its natural boundaries and take on a new existence, as if it has fallen into the fourth dimension” (1993:20).19 The second criterion is that of subtractabil­ity or rivalrous consumption, “the source of the potential divergence between individual and collective rationality” where “each user is capable of subtracting from the welfare of other users” (Feeny et al. 1998:78).20 As Noonan describes it in relation to the Internet, “Too many users can over­load different links in the network chain, reducing the value of other trans­missions congested at that point” (1998:189). Musically speaking we have a number of areas for comparison here.

Firstly, there is the question of musical sound acting in support of a particular value system, within a particular value system. To what extent is the actual musical sound bound up with the values of the community from which it comes? To what extent do the “participatory discrepancies” (Keil and Feld 1994) or the “fuzzy edges” disclose a sonically ordered world­view? The further the music moves from its origin, the less likely that these “extras” will be passed on in transmission. Does it matter? I believe it does.

Secondly, modifying Sahlins’ concept of “kinship distance (1972), the further that music moves from its register of origin, the more likely, it seems, it is to be commodified. This has certainly happened in Irish traditional music, something which certainly changes, if not radically reduces the social value of the music. The question of individuals copyrighting tunes that have been held in common for time immemorial is another site for rivalrous consumption. As Bish writes, “the existence of valuable unowned resources provides an incentive for individuals to try to capture the resource before other potential users can do so”(1998:66). It will be interesting, in further research, to see to what extent Irish traditional music fits the criteria for CPRs,21 and to what extent common property theory can be enriched by studies of traditional transmission.

Where Common Property theory is most useful in the context of copy­right and traditional music is in the identification of the process of “enclo­sure.” We have already seen how a central element of Irish traditional mu­sic is based on an idea of gift, which supports what could be seen as a characteristically non‑commodified common property resource. It would not be too difficult to then see the commodifying processes of neo‑classical eco­nomics, commercialism in music, and of the conceptually‑bound and con­ceptually‑driven agency of the Irish Music Rights Organization as an exam­ple of enclosure in a musical context. In The Ecologist we read, “Enclosure cordons off those aspects of the environment that are deemed “useful” to the encloser . . . . Instead of being a source of multiple benefits, the environ­ment becomes a one‑dimensional asset to be exploited for a single purpose­that purpose reflecting the interests of the encloser, and the priorities of the wider political economy in which the encloser operates” (Goldsmith et al. 1992). Music becomes product, musician becomes producer in the capital­ist process of commodity production.22 Again, Goldsmith at al. write:

Enclosure claims that its own social frame, its language, is a universal norm, an all‑embracing matrix which can assimilate all others. Whatever may be “lost in translation” is supposedly insignificant, undeveloped or inferior to what is gained …. Because they hold themselves to be speaking a universal language, the modern enclosers who work for development agencies and governments feel no qualms in presuming to speak for the enclosed. They assume reflex­ively that they understand their predicament as well as or better than the en­closed do themselves. It is this tacit assumption that legitimizes enclosure in the encloser’s mind‑and it is an assumption that cannot be countered simply by transferring the visible trappings of power from one group to another.

So what are some of the lessons that can be learned from interpreting the practices of Irish traditional music as a common property resource? The threat of the “Tragedy of the (unmanaged) Commons” is undoubtedly a real one. What warning signs are there? John Baden has written that,

Tragedy strikes when self‑interest and social interest diverge . . . a common‑pool resource is a resource for which there are multiple owners (or a number of people who have nonexclusive rights to use the resource) and where one or a set of users can have adverse effects upon the interests of other users. In the situation where there is no agency with the power to coordinate or to ration use, action which is individually rational can be collectively disastrous. This is the central point of the “tragedy of the commons.” (1998:51‑52)

Need we be mindful of the commercially motivated actions of profes­sional Irish “traditional” musicians and the potentially harmful effects of their activity in a time of “communal Prozac”? What Noonan has written of the Internet strikes a number of pertinent echoes when applied to tra­ditional music in an Irish context,

. . . for the Internet to continue creating new value, it must remain robust and functional‑and not fall victim to its commons status. Up to now, the pressures on the Internet infrastructure have been relatively light, but the staggering growth in use leads‑to justifiable concern about “managing the commons.” The Inter­net currently has ingredients for tragedy: open access, rivalrous use, and rising value and decreasing costs of access to users. Limiting access to the Internet is highly problematic because of its abstract, global nature, and open access is in­tegral to the Internet’s character. Infinitesimal marginal costs of use make me­tering use difficult; charging access fees, for instance, is often more costly than the access itself. If nothing changes, some might reasonably expect the Internet to eventually crash …. Avoiding this requires addressing problems of overuse (appropriation) and undermaintenance (provision).” (Noonan 1998:190)

All That Is Not Given Is Lost

The Common Property paradigm clearly enunciates some of the pres­sures that are being brought to bear on the continued practice of Irish
tra­ditional music in its amateur and non‑commodified forms. It also invites us to properly address the underlying complexities in those areas where Slobin’s (1983) “subcultures,” “intercultures,” and “supercultures” intersect, challenging us to dispense with false dualisms:

Our studies . . . do not present themselves as essentially anti‑modern or solely dependent on either private property or community‑controlled commons for their survival. They demand that their worlds be recognized as situated with­in multiple (albeit contradictory) linkages that can be empowering while also running the risk of being exploitative. (Goldman 1998:13)

If the continued commodification of Irish traditional music is allowed to go unchecked, or is even allowed the force of law through the imposition of intellectual property and neighboring rights upon amateur and inherently non‑commodified musicking contexts, then a very precious, and ultimate­ly humanizing domain of gift will be diminished. One of the reasons that processes such as these have gone without opposition or even without clarification for so long is that the value systems are deeply embedded in cultural practice (Bourdieu 1977; Foucault 1990, 1995): “These communi­ties are ruled by a set of rights and obligations that do not have to be ex­plicitly manifest in each particular interaction, since they are taken for grant­ed” (Salazar 1996:151). Silence against political processes that are in no way benign invites dehumanization and suppresses individual responsibility to past, present and future. As Glassie writes, “Silence is not harmless. It brings disengagement. As surely as the evil tongue, silence threatens the destruc­tion of the self and the community” (Glassie 1995:35). This is a question of music as community, community as music, the consolidation of person­al participation. In Glassie’s words, “True communities are built not of dewy affection or ideological purity but of engagement” (Glassie 1995:282).

So, where to from here? Michael Goldman outlines the pessimistic view in Common Property Studies,

On the one hand, we know that capitalism can’t stop. It is a kind of malignan­cy which will keep on devouring new resources even as it undermines the very body . . . upon which it depends. Codes of conduct and voluntary restraint are laughably (or lamentably) inadequate to protect common property resources from capitalist confiscation, because that appropriation allows the cancer to spread for a while longer. This is why the stakes keep rising and the subject of the commons, whether in its local or global form, is now so hotly debated. (Goldman 1998:xiv)

The contexts for musical practice that are untouched by the hand of either competitions, tourism‑oriented showcases, or commercial perfor­mance are becoming few in number. We can seek to re‑evaluate the role of intellectual property as it impacts on Irish traditional music by coming to an understanding, in future work, of what I identify as the “Cultural Commons,” in an attempt to wrest our approaches away from the goods­-based, economic analysis that has until now dominated CPR literature.

We need to be careful not to prescribe cultural activity. We need to assert the contemporary validity of traditional practices as a contemporary response to contemporary conditions. In the words of sociologist Craig Jackson Calhoun, “I shall ask that we go still further beyond the Enlighten­ment’s historicist opposition of tradition to modernity and see tradition as grounded less in the historical past than in everyday social, practice” (1983:888). We need to carefully examine the registers of social interac­tion within which traditional practices occur, for it is here that the keys to transmission will be found. We need to explore the effect of gift, and the effect on gift of market relations. We need to be aware of the human di­mension of intellectual property application, the human dimension of in­dividualist possessiveness, the distancing effects of increasing profession­alization, the drive to convert folklore into spectacle, the change that all of these effect upon relationships, upon community, and ultimately upon the transmission process:

. . . a circulation of gift nourishes those parts of our spirit that are not entirely personal, parts that derive from nature, the group, the race, or the gods. Fur­thermore, although these wider spirits are a part of us, they are not “ours”; they are endowments bestowed upon us. To feed them by giving away the increase they have brought us is to accept that our participation in them brings with it an obligation to preserve their vitality. When, on the other hand, we reverse the direction of the increase‑when we profit on exchange or convert “one man’s gift to another man’s capital”‑we nourish that part of our being (or our group) which is distinct and separate from others. Negative reciprocity strengthens the spirits‑constructive or destructive‑of individualism and clan­nishness. (Hyde 1983:38)

It is crucial that the legal system, informed by consultative scholarship, recognizes the wealth, the breadth, and, most importantly, the social na­ture of traditional musics and transmission, and that it invites a fair, accu­rate, and proportioned representation of the music and its cultural context. The challenge is to effect a paradigm shift from the dominant folklore‑as­materials to folklore‑as‑practice. The challenge is to find ways to support traditional practices, by legal means, in education and in community action. To quote Calhoun,

During times when the existing order seems deeply threatened. . . such com­munities may find that they can be traditional only by being radical. (Calhoun 1983:911) 

Notes

1. Copyright is the foundation upon which the Music Business rests (Frith, ed. 1993).

2. See the press release at http://www.imro.ie/Old News/1999/comh.html.
Also http://www.imro.ie/Old_News/1999/Comhaltas2.htm1.

3. At the present time in Ireland a musician is allowed to garner 100% performance or mechanical royalties for the fixation of an “arrangement” of a traditional tune. However, there is no definition available that clarifies exactly what a “traditional” tune is. Most people assume that traditional means that the tune was composed by someone, but that no one knows who, that it is an anonymous composition. This equating of “anonymous” with “traditional” is the position of the Irish Music Rights Organization. Many people, assuming that traditional is a marker of genre, think that anything that sounds “traditional” is therefore anonymous and that they can get full royalties.

4. “Public domain” is a concept that stems from the construction of copyright, and is that space that is left over after all else has been parsed out. Anything that is not in copyright is regarded as “public domain,” effectively infinity minus copyright. However, “public domain” is synonymous with uninhibited exploitation of the music or song, and it reinforces the anon­ymous/authored dichotomy. Not only is a piece that sounds traditional often assumed to be of unknown origin, but it is therefore assumed to be open to all for free and unbridled ex­ploitation. In musical practice ‘public domain’ is inadequate, logically enough, as copyright, the foil of “public domain,” has also proved so. In real terms, traditional Irish musical prac­tice has not been open access, bounded as it is by customary norms that regulate and control the entry requirements for community participation, the repertoire content, and the internal hierarchical dynamics, among other things. Participation in the resource‑as‑community is earned by personal face‑to‑face investment of time and self in negotiation with others. For a further discussion of “public domain” see Litman (1990), Frow (1997), and Boyle (1996).

5. “In effect, public spaces help provide the glue for genuine community. Not only do they provide a form of refuge for community members and link them together in informal, relaxed settings, but the public spaces, if carefully situated, physically and symbolically link people together. When public spaces function effectively, they overlap and reinforce the patterns of interaction that occur in the broader community and help define community boundaries”(Freie 1998:59).

6. See Fairbairn (1993).

7. See Malcolm (1998).

8. “Third Spaces, as discussed by Oldenburg (1989), are simply the informal gathering places for people beyond the family and work. They include cafes, pubs, corner stores, pool halls, coffee shops, barbershops, parks, and other hangouts. They are oriented primarily for conversation and free play. They have been typically modest, inexpensive and small, where people met spontaneously to entertain each other without hidden agendas or clearly defined purposes” (Freie 1998:50).

9. The following description of musical practice from Green and Pickering’s article “The Cartography of the Vernacular Milieu” (1987) could easily have been written about the “ses­sion”; . . . performance occurs in small groups and . . . is rooted in shared, immediate, ev­eryday experience. Within the group it can be said that ‘all members know each other, are aware of their common membership, share the same values, have a certain structure of rela­tionships that is stable over time, and interact to achieve some purpose.’ Members of such groups today are of course more articulated and orientated to other external social and cul­tural frameworks of reference than ever before, and this must not be forgotten. Conversely, the decline of the family and community in social life has augmented the value of their sym­bolic celebration. So far as the group’s own dynamics are concerned, the cultural and aes­thetic mode we are discussing differs from mass communication in the following major ways. It is generally two‑way and participatory; it is usually confined to amateur performance, and where professionalism is involved it is generally at a low economic level; it is situation‑specific and contextually local as a communicative event and process, and therefore its impact is only on those involved who at the time of the event . . . bear a low relation to industrial and busi­ness structures; it involves little technological equipment and little division of labor; and as we have already indicated, it gives very low priority to the extraction of surplus value from the labor of its performance. That labor is unproductive in terms of market structures and relations, and thus holds a valid potentiality, at least, of subverting or reversing the alienation of the commodity form” (4).

10. “It’s a painfully familiar scenario: newly returned from one of the music’s distant hot spots, afire with enthusiasm over the brilliant playing you heard there, you make your way to your local session venue on the usual night, determined to give the listeners a serenading they won’t soon forget. But how quickly your mood changes! Within the first ten minutes it be­comes clear that something is amiss. Is it the quality of the playing? Possibly. But that’s only part of the problem. The rest lies in the nature of the session itself. It’s not flowing, it’s not breathing, it has no inner logic or natural momentum. It isn’t bringing out the best in the musicians, nor is it particularly pleasing the listeners.

“This is the moment when you realize that the seeming offhandedness and impromptu grace of a good session are no accident, and that a sense of how to conduct one‑and how to conduct yourself at one‑is not something you’re born with after all, your Irish surname notwithstanding. The fact is, these things must be learned, either by example or by outright instruction”(Foy 1999:10).

11. For a brief discussion of the ambiguities thrown up by professional and amateur sta­tus see Ruth Finnegan (1989).

12. A “tune” here is to be seen as a “complex of features,” a term more commonly used to speak of words, as composite representations of five classes of information: graphic, pho­nological, orthographic, semantic, and syntactic (Gibson and Levin 1975:194). Within the tune, and the word, I would also identify social context and self‑knowledge as feature‑variables, among many others.

13. In fact, to talk of the domain of gift in the context of the writings of Mauss, Sahlins, Strathern, and many more, is to assume the presence of reciprocation. I am attracted, how­ever, in the Irish context, to an article by social anthropologist James Woodburn entitled, “‘Sharing is not a form of exchange’: an analysis of property‑sharing in immediate return hunter­gatherer societies” (1998). In this article Woodburn outlines the sharing practices of the Hadza, which can be transposed fairly successfully into the Irish context. Sharing, as John Price has written, is “the most universal form of human economic behaviour, distinct from and more fundamental than reciprocity” (Cited in Woodburn 1998:50). For Woodburn,

[T]o treat this type of sharing as a form of exchange or reciprocity seriously distorts our understanding of what is going on …. My argument is that to treat such sharing as a form of exchange or reciprocity is inappropriate when donation is obligatory and is discon­nected from the right to receive. To describe such sharing as exchange or reciprocity does not accord with local ideology or local practice among the Hadza and most other hunter-gathering societies with immediate return systems. (1998:50)

Although space does not allow me to elaborate on this point, I hold that the Irish context of musical transmission works very much along the lines of “sharing” as opposed to “reciproca­tion.” An indepth analysis of the ceiling practices in Glassie (1995) would bear this out.

“Sharing here is, as we have seen, not a form of exchange. We must correct our models. Some societies operate with both ideologies and practices which repudiate reciproca­tion. It makes no sense to construct analyses of human social life which are based implicitly or explicitly on the notion of a universal necessity to reciprocate. Of course in day-to-day interaction Hadza do at times reciprocate. They show affection to those who show affection to them. They help those who help them. They are friendly to those who are friendly to them. But in their use of food and of other property, the expected be­havior is nonreciprocal sharing.” (Woodburn 1998: 61)

14. It is also a context that fits into Appadurai’s description of a “tournament of value”: “Tournaments of value are complex periodic events that are removed in some culturally well-defined way from the routines of economic life. Participation in them is likely to be both a privilege of those in power and an instrument of status contests between them. The cur­rency of such tournaments is also likely to be set apart through well-understood cultural dia­critics. Finally, what is at issue in such tournaments is not just status, rank, fame, or reputation of actors, but the disposition of the central tokens of value in the society in question. Finally, though such tournaments of value occur in special times and places, their forms and outcomes are always consequential for the more mundane realities of power and value in ordinary life” (Appadurai 1988:21).

15. “The institution of copyright is of course deeply rooted in our economic system and much of our economy does in turn depend on intellectual property. But, no less important, copyright is deeply rooted in our conception of ourselves as individuals with at least a mod­est grade of singularity, some degree of personality. And it is associated with our sense of privacy and our conviction, at least in theory, that it is essential to limit the power of the state. We are not ready, I think, to give up the sense of who we are” (Rose 1994:142).

16. In dealing with the concept of property I would follow C. M. Hann in saying that, “I argue that the focus on property must not be restricted to the formal legal codes which play a major role in our own society, but must be broadened to include the institutional and cul­tural contexts within which such codes operate. The concept of property has greater salience in capitalist society, but it can never be disembedded from these contexts. There is no anach­ronism in studying property relations in other forms of society where the economic and le­gal systems are very different. If we adopt a broad analytic concept of property in terms of the distribution of social entitlements, then it can be investigated anywhere in time and space” (Hann 1998:7).

17. “For the most part the conceptual analysis of the commons (also described as com­mon property resources, common pool resources and CPRs) has concentrated on the univer­sal principles, conditions or rules that characterise successful regimes and institutions (Ostrom 1990; Bromley 1993; Wade 1987; McGinnis and Ostrom 1993). In the process the analysis has largely circumvented the implications of internal differentiation or asymmetry including the plurality of beliefs, norms and interests involved in interactions between resource users, the effects of complex variations in culture and society, as well as wider aspects of social, polit­ical and economic conflict relating to the commons”(Prakash 1998:168). The vast majority of the literature in this field can be accessed via the International Association for the Study of Common Property, based at the Workshop in Political Theory and Policy Analysis at Indiana University, http://www.indiana.edu/‑iascp. I am grateful to participants of the workshop for their assistance in this work.

18. Already we can see that the description of an open access system pretty much con­forms to the general understanding of the free-for-all concept that embraces the public domain. As has been stated in the literature on the commons, “Many of the misunderstandings found in the literature may be traced to the assumption that common property is the same as open access” (Feeny et al. 1998:79).

19. I would like to make it clear at this point that for me the resource in question may not be “tunes” or “musical works” but the musicking, the amateur, non-commodified musical practice. Speaking of music in terms of a “resource” at all may not be appropriate.

20. “Hence, we define common-property resources as a class of resources for which exclusion is difficult and joint use involves subtractabillty” (Berkes et al. 1989:91).

21. It has been suggested to me that Public Goods might be a better model to use for these purposes.

22. Interestingly, C. A. Gregory (1982) comments that Political Economy, and not neo­classical Economics, is the only field in which we can properly analyze concepts of Gift and Commodity, while Jacques Attali (1985) comments that Political Economy is inadequate when dealing with music.

References and Other Relevant Bibliography

Appadurai, Arjun, ed. 1988. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective. Cambridge: Cambridge University Press.

Arensberg, Conrad M., and Solon T. Kimball. 1968. Family and Community in Ireland. Cam­bridge, MA: Harvard University Press.

Attali, Jacques. 1985. Noise: The Political Economy of Music. Minneapolis and London: Uni­versity of Minnesota Press.

Baden, John A. 1998. “A New Primer for the Management of Common Pool Resources and Public Goods.” In Managing the Commons, edited by John A. Baden and Douglas S. Noonan, 51‑62. Bloomington: Indiana University Press.

Baden, John A., and Douglas S. Noonan, eds. 1998. Managing the Commons. Bloomington: Indiana University Press.

Bettig, Ronald V. 1996. Copyrighting Culture: The Political Economy of Intellectual Proper­ty. Boulder, CO: Westview Press.

Bish, Robert L. 1998. “Environmental Resource Management: Public or Private?” In Manag­ing the Commons, edited by John A. Baden and Douglas S. Noonan, 65‑75. Blooming­ton: Indiana University Press.

Blaukopf, Kurt. 1990. “Legal Policies for the Safeguarding of Traditional Music: Are They Uto­pian?” The World of Music 32(1):125‑33.

Boyle, James. 1996. Shamans, Software, and Spleens: Law and the Construction of the In­formation Society. Cambridge, MA: Harvard University Press.
. 1997. “A Sense of Belonging.” Times Literary Supplement, July 4.

Bourdieu, Pierre. 1977. Outline of a Theory of Practice. Cambridge: Cambridge University Press.

Brush, Stephen B. 1996. “Is Common Heritage Outmoded?” In Valuing Local Knowledge: Indigenous People and Intellectual Property Rights, edited by Stephen B. Brush and Doreen Stabinsky, 143‑64. Washington, D.C.: Island Press.

Calhoun, Craig Jackson. 1983. “The Radicalism of Tradition: Community Strength or Venera­ble Disguise and Borrowed Language?”American Journal of Sociology 88(5):886‑914.

Carrier, James G. 1998. “Property and Social Relations in Melanesian Anthropology.” In Prop­erty Relations: Renewing the Anthropological Tradition, edited by C. M. Hann, 85‑103. Cambridge: Cambridge University Press.

Chused, Richard, ed. 1998. A Copyright Anthology: The Technology Frontier. Cincinnati, OH: Anderson Publishing.

Collins, John. 1993. “The Problem of Oral Copyright: The Case of Ghana.” In Music and Copyright, edited by Simon Frith, 146‑58. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Coombe, Rosemary J. 1998. The Cultural Life of Intellectual Properties: Authorship, Appro­priation, and the Law. Durham and London: Duke University Press.

Fabbri, Franco. 1993. “Copyright: The Dark Side of the Music Business.” In Music and Copy­right, edited by Simon Frith, 159‑63. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Fairbairn, Hazel. 1993. Group Playing in Traditional Irish Music: Interaction and Hetero­phony in the Session. Ph.D. dissertation, University of Cambridge.

Feeny, David, Fikret Berkes, Bonnie J. McKay, and James M. Acheson. 1998. “The Tragedy of the Commons: Twenty‑Two Years Later.” In Managing the Commons, edited by John A. Baden and Douglas S. Noonan, 76‑94. Bloomington: Indiana University Press.

Finnegan, Ruth. 1989. The Hidden Musicians: Music‑making in an English Town. Cambridge: Cambridge University Press.

Flitner, Michael. 1998. “Biodiversity: Of Local Commons and Global Commodities.” In Priva­tizing Nature: Political Struggles for the Global Commons, edited by Michael Goldman, 144‑66. London: Pluto Press.

Foucault, Michel. 1990. The History of Sexuality: An Introduction. New York: Vintage Books.
. 1995. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. New York: Vintage Books.

Foy, Barry. 1999. Field Guide to the Irish Traditional Session: A Guide to Enjoying Irish Traditional Music in its Natural Habitat. Niwot, CO: Roberts Rineharts.

Freie, John F. 1998. Counterfeit Community: The Exploitation of Our Longings for Connect­edness. New York and Oxford: Rowman and Littlefield.

Frith, Simon, ed. 1993a. Music and Copyright. Edinburgh: Edinburgh University Press.
. 1993b. “Music and Morality.” In Music and Copyright, edited by Simon Frith, 1‑21. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Frow, John. 1997. Time and Commodity Culture: Essays in Cultural Theory and Postmo­dernity. Oxford: Clarendon Press.

Gibbons, Luke. 1996. Transformations in Irish Culture. Critical Conditions: Field Day Essays and Monographs, edited by Seamus Deane. Cork: Cork University Press.

Gibson, Eleanor J., and Harry Levin. 1975. The Psychology of Reading. Cambridge, Massachu­setts: MIT Press.

Glassie, Henry. 1995. Passing the Time in Ballymenone. Bloomington: Indiana University Press.

Goehr, Lydia. 1992. The Imaginary Museum of Musical Works. Oxford: Oxford University Press.

Goldman, Michael, ed. 1998. Privatizing Nature: Political Struggles for the Global Commons, Transnational Institute Series. London: Pluto Press in association with Transnational In­stitute (TNI).

Goldsmith, Edward, Nicholas Hildyard, Peter Bunyard, and Patrick McCully, eds. 1992.”Whose Common Future?” isuue of The Ecologist. 22, July/August.

Gonner, E. C. K. 1912. Common Land and Inclosure. London: Macmillan.

Green, Tony and Michael Pickering. 1987. “Towards a Cartography of the Vernacular Milieu.” In Everyday Culture: Popular Song and the Vernacular Milieu (Popular Music in Britain), edited by Michael Pickering and Tony Green, 1‑38. Milton Keynes: Open Uni­versity Press.

Gregory, C.A. 1982. Gifts and Commodities. Studies in Political Economy, edited by John Eatwell. London and New York: Academic Press.

Gudeman, Stephen. 1996. “Sketches, Qualms, and Other Thoughts on Intellectual Property Rights.” In Valuing Local Knowledge: Indigenous People and Intellectual Property Rights, edited by Stephen B. Brush and Doreen Stabinsky. Washington, D.C.: Island Press.

Hann, C. M., ed. 1998. Property Relations: Renewing the Anthropological Tradition. Cam­bridge: Cambridge University Press.

Hardin, Garrett. 1968. “The Tragedy of the Commons. “Science 162:1243‑48.

Honko, Lauri. 1982. “UNESCO Work on the Safeguarding of Folklore.” Nordic Institute of Folklore Newsletter 10 (1‑2):1‑5.
. 1983. “Protecting Folklore as Intellectual Property.” Nordic Institute of Folklore News­letter 11(1):1‑8.
. 1984a. “Do We Need an International Treaty for the Protection of Folklore?” Nordic Institute of Folklore Newsletter 12:1‑5.
. 1984b. “The Unesco Process of Folklore Protection. Working Document.” Nordic Institute of Folklore Newsletter 12:5‑29.
. 1989. “The Final Text of the Recommendation for the Safeguarding of Folklore.” Nor­dic Institute of Folklore Newsletter 17(2‑3):3‑13.
. 1990. “Recommendation on the Safeguarding of Traditional Culture and Folklore Adopt­ed by Unesco.” Nordic Institute of Folklore Newsletter 18(1):3‑8.

Hunt, Harriett Fran. 1966. African Folklore: The Role of Copyright ” African Law Studies. New York: African Law Association in America.

Hyde, Lewis. 1983. The Gift: Imagination and the Erotic Life of Property. New York: Vin­tage Books.

Inglis, Julian T., ed. 1993. Traditional Ecological Knowledge: Concepts and Cases, Ottawa, Ontario: Canadian Museum of Nature, International Program on Traditional Ecological Knowledge and International Development Research Centre.

Jabbour, Alan. 1982. “Folklore Protection and National Patrimony: Developments and Dilem­mas in the Legal Protection of Folklore.” Copyright Bulletin (Paris: UNESCO) 17:10‑14.

Jaszi, Peter. 1991. “Towards a Theory of Copyright: The Metamorphoses of ‘Authorship’.” Duke Law Journal 52:455‑502.
. 1992. “On the Author Effect: Contemporary Copyright and Collective Creativity.” Cardoxo Arts and Entertainment Law journal 10:293.

Keil, Charles, and Steven Feld. 1994. Music Grooves: Essays and Dialogues. Chicago: Uni­versity of Chicago Press.

Kimiecik, Kathryn. 1992. “Heritage, Folklore, Cultural Conservation, & Policy or What Ever Happened to Child Ballads? Part L”New York Folk Lore Newsletter Winter 1992:6, 10.
. 1993. “UNESCO & the Global Conservation Culture or, I Found the Child Ballads! Part 11.” New York Folk Lore Newsletter Spring 1993:6‑7.

Klarman, Barbara Friedman. 1965. “Copyright and Folk Music‑A Perplexing Problem.” Bul­letin of the Copyright Society of U.S.A. ( New York), June 1965:277‑92.

Kollock, Peter. 1998. “The Economies of Online Cooperation: Gifts and Public Goods in Cy­berspace.” In Communities in Cyberspace, edited by Marc Smith and Peter Kollock. London: Routledge.

Litman, Jessica. 1990. “The Public Domain.” Emory Law Journal 39: 965‑977, 995‑1012, 1019‑1023.

Macfarlane, Alan. 1998. “The Mystery of Property: Inheritance and Industrialization in England and Japan.” In Property Relations: Renewing the Anthropological Tradition, edited by C. M. Hann, 104‑123. Cambridge: Cambridge University Press.

Macpherson, C. B. 1985. The Political Theory of Possessive Individualism: Hobbes to Locke. Oxford, New York: Oxford University Press.

Malcolm, Elizabeth. 1998. “The Rise of the Pub: A Study in the Disciplining of Popular Cul­ture.” In Irish Popular Culture 1650‑1850, edited by James S. Donnelly and Kerby Miller. Dublin: Irish Academic Press.

Maim, Krister. 1993. “Music on the Move: Traditions and Mass Media.” Ethnomusicology 37:339‑52.
. 1988. “Copyright and the Protection of Intellectual Property in Traditional Music: A Summary of International Efforts.” Music Media Multiculture‑Today and Tomorrow 3:24‑29.

Manuel, Peter. 1991. “The Cassette Industry and Popular Music in North India.” Popular Music 10(2):189‑204.

Mauss, Marcel. 1974. The Gift. London: Routledge and Kegan Paul.

McCann, Anthony. 1998. “Irish Traditional Music and Copyright: an Issue of Common Prop­erty?” Paper presented at Crossing Boundaries, the seventh annual conference of the International Association for the Study of Common Property, Vancouver, British Colum­bia, June 10‑14, 1998. http://www.indiana.edu/‑iascp/Final/mccann.pdf

McGinnis, Michael, and Elinor Ostrom. 1996. “Design Principles for Local and Global Com­mons.” In The International Political Economy and International Institutions, edited by Oran R. Young, 465‑93. Cheltenham, UX: Edward Elgar Publishing.

McGraith, Donal. 1990. “Anti‑copyright and Cassette Culture.” In Sound by Artists, edited by Dan Lander and Micah Lexier, 73‑87. Ontario, Canada: The Coach House Press and Walter Phillips Gallery.

McKean, Margaret, and Elinor Ostrom. 1995. “Common‑property Regimes in the Forest: Just a Relic From the Past.” Unasylva 46:3‑15.

Merges, Robert P. 1996. “Contracting into Liability Rules: Intellectual Property Rights and Collective Rights Organizations.” California Law Review 84(5):1293‑1393.

Mills, Sherylle. 1996. “Indigenous Music and the Law: An Analysis of National and International Legislation.” Yearbook for Traditional Music 28:57‑86.

Mitsui, Toru. 1993. “Copyright and Music in Japan: A Forced Grafting and its Consequences.” In Music and Copyright, edited by Simon Frith, 125‑45. Edinburgh: Edinburgh Univer­sity Press.

Nguiffo, Samuel‑Alain. 1998. “In Defence of the Commons: Forest Battles in Southern Came­roon.” In Privatizing Nature: Political Struggles for the Global Commons, edited by Michael Goldman, 102‑19. London: Pluto Press.

Niedzielska, Marie. 1980. “The Intellectual Property Aspects of Folklore Protection.” Copy­right November 1980:339‑46.

O hAllmhurain, Gearoid.1998. A Pocket History of Irish Traditional Music. Dublin: The O’Brien Press.

Ostrom, Elinor. 1990. Governing The Commons: The Evolution of Institutions for Collec­tive Action. Cambridge: Cambridge University Press.

Phillips, Jeremy, and Alison Firth. 1995. Introduction to Intellectual Property Law. 3rd ed. London, Dublin, and Edinburgh: Butterworths.

Prakash, Sanjeev. 1998. “Fairness, Social Capital and the Commons: The Societal Foundations of Collective Action in the Himalaya.” In Privatizing Nature: Political Struggles for the Global Commons, edited by Michael Goldman. London: Pluto Press.

Puri, Kamal. 1998. “Preservation and Conservation of Expressions of Folklore.” Copyright Bulletin 32(4). Paris: UNESCO.

Rose, Mark. 1993. Authors and Owners: The Invention of Copyright. Cambridge, MA: Har­vard University Press.

Sahlins, Marshall. 1972. Stone Age Economics. London: Tavistock Publications.

Salazar, Carlos. 1996. A Sentimental Economy: Commodity and Community in Rural Ire­land Vol. 2. 6 vols. New Directions in Anthropology, ed. Jacqueline Waldren. Providence and Oxford: Berghahn Books.

Schrift, Alan D., ed. 1997. The Logic of The Gift. New York and London: Routledge.

Seeger, Anthony. 1992. “Ethnomusicology and Music Law.” Ethnomusicology 36:345‑59.
. 1996. “Ethnomusicologists, Archives, Professional Organizations, and the Shifting Ethics of Intellectual Property.” Yearbook for Traditional Music 28:87‑105.

Seeger, Mike, and John Cohen, eds.1964. New Lost City Ramblers Song Book. New York: Oak Publications.

Shiva, Vandana. 1993. “Biodiversity and Intellectual Property Rights.” In The Case Against “Free Trade” San Francisco: Earth Island Press, 115.

Slobin, Mark. 1993. Subcultural Sounds: Micromusics of the West. Hanover and London: Wesleyan University Press.

Strathern, Marilyn. 1999. “What is Intellectual Property After?” In Actor Network Theory and After, edited by. John Law and John Hassard. Oxford: Blackwell.

Titmuss, Richard M. 1972. 7`he Gift Relationship: From Human Blood to Social Policy. New York: Vintage Books.

UNESCO. 1989. Recommendation on the Safeguarding of Traditional Culture and Folklore. Paris: UNESCO, http://www.unesco.org/webworld/com/compendium/5414.html.

Vallely, Fintan. 1997. “Save The Session.” The Irish Times February 1997: 4, 12.

Waldron, Jeremy. 1990. The Right to Private Property. Oxford: Clarendon.

Wales, Tony. 1973. “Copyright and the EFDSS (Part 2).” English Dance and Song 35, Au­tumn:3.

Wallis, Roger, and Krister Maim. 1984. Big Sounds from Small Peoples: The Music Industry in Small Countries. London: Constable.

Weiner, Janice G. 1987. “Protection of Folklore: A Political and Legal Challenge.” IIC : Inter­national Review of Industrial Property and Copyright Law 18 (1):56‑92.

Whiteley, Sheila. 1997. “‘The Sound of Silence’: Academic Freedom and Copyright.” Popular Music 16(1):220‑22.

Wily, Liz. 1998. “The Legal and the Political in Modern Common Property Management.” Paper presented at Crossing Boundaries, the seventh annual conference of the International Association for the Study of Common Property, Vancouver, British Columbia, June 10­14, 1998.

WIPO. 1997. Introductory Seminar on Copyright and Neighboring Rights. Geneva, Octo­her 8 to 10, 1997. Geneva: World Intellectual Property Organization, WIPO/CR/GE/97/ 7.

Woodburn, James. 1998. “‘Sharing is Not A Form of Exchange’: An Analysis of Property‑shar­ing in Immediate‑return Hunter‑gatherer Societies.” In Property Relations: Renewing the Anthropological Tradition, edited by C. M. Hann, 48‑63. Cambridge: Cambridge Uni­versity Press.

Woodmansee, Martha. 1984. “The Genius and the Copyright: Economic and Legal Conditions of the Emergence of the ‘Author’.” Eighteenth‑Century Studies 17(4):425‑48.

Woodmansee, Martha, and Peter jaszi, eds. 1994. The Construction of Authorship: Textual Appropriation in Law and Literature. Durham and London: Duke University Press.

Ziff, Bruce, and Pratima V. Rao, eds. 1997. Borrowed Power: Essays on Cultural Appropria­tion. New Brunswick, New Jersey: Rutgers University Press.

A Tale of Two Rivers: Riverdance, A River of Sound, and the Ambiguities of “Tradition”.

Anthony McCann. 2010. “A Tale of Two Rivers: Riverdance, A River of Sound, and the Ambiguities of “Tradition”.” Ethnologie Française 41:323-341.

ABSTRACT

In the mid-nineties in Ireland, the terms “tradition” and “traditional” became public fulcrums for contention, debate, and conflict. At the heart of this were two media events: Riverdance, a broadway-style dance production based on “Irish traditional dancing”, and A River of Sound, a seven-part television series, that offered an overview of “Irish traditional music”. In both Riverdance and A River of Sound, “tradition” became merely an expedient notion, in two clear senses. First, the concept of  “tradition” offered a contrasting foil against which people could claim superior status as transgressive, innovative, modern, creative purveyors of discontinuity and distinction; second, the concept of “tradition” also became a way for people to legitimate their activities in rhetorics of continuity and community. What was important in each case was not that “tradition” had a clear and stable meaning, but that the concept fulfilled a rhetorical function.

 

A Tale of Two Rivers: Riverdance, A River of Sound, and the Ambiguities of “Tradition.”

A Tale of Two Rivers

In the mid-nineties in Ireland, the terms “tradition” and “traditional” became notoriously public fulcrums for debate, and at times even vicious conflict, at least where music was concerned. This period heralded what BBC’s head of music programmes dubbed an “uncivil war for the soul of Irish music” [MacRory, 1995 : 8]. At the heart of the storm were two media events: the dance show Riverdance, which first exploded into consciousness in 1994, and A River of Sound, a seven-part television series, first broadcast in 1995.

Riverdance

The most internationally-famous catalyst for debate about “tradition” in Ireland in the mid-1990s was Riverdance. On the 30th April, 1994, the seven-minute interval entertainment for the Eurovision Song Contest stole the show. It was watched by an estimated 300 million viewers.[i] The impact of Riverdance was enormous, and has been documented elsewhere [e.g., Wulff, 2007; Ó Cinnéide, 2002]. Irish journalist Fintan O’Toole wrote that: “It became customary to talk of Riverdance as an act of reclamation, a taking-back for popular entertainment of a form that had been prettified and stultified” [O’Toole, 1996 : 149]. There were at least three ways in which Riverdance could be seen in this light: first, as transgression against rigid ideologies of cultural nationalism; second, as an act of transgression against rigid sexual mores in Ireland; third, as transgression against “tradition”.

The latter part of the 19th century saw the rise of a distinctly cultural, rather than political, nationalism in Ireland. In sport, music, and song, highly-regulated and regulating forms of bodily practice came to be designated as symbols of a pure Irish national identity (usually meaning ‘not-English’). This also happened in dance.  From local dancing classes to All-Ireland and World competitions, organisations such as the Irish Dancing Commission established complex regimes of authority, authenticity, and control throughout the twentieth century [see Wulff, 2005, 2007; Hall, 2008; Brennan, 1999]. These came to be symbolically represented by the caricature of stiff-backed, stiff-armed dancers with rapid-fire footwork.

Riverdance enacted a clear challenge to the embodied disciplines of cultural nationalism in Irish dance. For most Irish people, from the moment lead dancer-choreographer Michael Flatley leapt to the stage from the wings, the performance of Riverdance presented something radically new and distinct.  Riverdance’s visual legacy was provided by the iconic “eighty-strong chorus-line of Irish dancers liberated from the constraining folk uniforms and rigid upper body posture of traditional dance” [N. O’Connor, 1999 : 171]. Even with the regimentation of the chorus-line, Riverdance was indeed seen by many as liberation, as a triumphant act of transgression against the confines and constrictions of perceived atavism and moral conservatism.

Challenging the strictures of cultural-nationalist bodily prescription in dance could also be an act of transgression against strictures of sexual morality. Throughout the twentieth century, life in the Republic of Ireland was lived within a complex nexus of Catholic Church, State prescription, sexual morality, and cultural nationalism, whereby moral purity was, for many, inscribed into the project of national identity formation [Smith, 2004; Ferriter, 2009].

Riverdance served as a catalyst for at least symbolic transgression. The producers of the show didn’t shy away from suggestions that Riverdance was just plain sexy, claiming: “Of all the performances to emerge from Ireland in the past decade – in rock, music, theatre and film, nothing has carried the energy, the sensuality and the spectacle of Riverdance – The Show” [Riverdance Press Pack, 1995]. Choreography and costume for Jean Butler, the female lead, conformed readily to the standard expectations of a feminine role within the cultural-nationalist imaginary – pretty, delicate, twirly, balletic. What was different, though, was that Jean Butler and the other female dancers were dressed to be feminine and sexy; poise and balance, leg and lace. The male dancers got leave to perform as masculine and sexy; strength and vigour, control and speed. So what if the binaries of gender and sexuality within cultural nationalism in Ireland were barely touched; with Riverdance eroticism was raised from the shadows of cultural nationalism to take centre-stage.

Riverdance also became a catalyst for statements about “tradition”. The most blatant and oft-quoted claim in this regard was made by the producer, Moya Doherty: “I wanted to show a modern image of Ireland … not the green pastures. Irish dance is frozen in tradition, and I thought it’s time to thaw it out” [quoted in Duffy, 1996]. With this, the producers of Riverdance placed themselves among the transgressive champions of modernity, modernisation, and urbanity, distinguishing themselves as the sun of enlightenment in the face of undesirable tradition. Yet, the producers also spoke of the show as “drawing on Irish traditions, the combined talents of the performers propel Irish dancing and music into the present day giving it a relevance, which captures the imagination of audiences across all ages and divides” [Riverdance Press Pack, 1995]. So, Riverdance directly challenges tradition, and draws on tradition. To confuse things further, there was also some degree to which Riverdance was itself presented as traditional, as Adrian Scahill has noted [Scahill, 2009 : 70].

The rhetoric that placed Riverdance in an antagonistic relationship with “tradition” seems to have come largely from the show’s producers, from journalists, and, latterly, from academics [e.g., Flannery, 2009]. The level of popular engagement with such antagonism seems minimal.  As was noted at the time, “Riverdance brought a flush of pride and admiration from most musicians, and at worst a shrug of the shoulders from the rest” [Crosbhealach/Crossroads, 1996].

Riverdance drew the limelight, but failed to establish clear terms for debate about “tradition” – it was a song and dance show, not an academic treatise. In discussions about Riverdance, “tradition” became little more than a rhetorical cypher with which people could position themselves with elevated status in an intensely commodifying field, whether in contrast to “tradition” as a negative foil to validate a politics of transgression, or by using “tradition” as a badge of legitimation in contexts where that might prove useful. Either way, the discursive field had been primed.

 

A River of Sound

The seven-part series A River of Sound [AROS 1995], was produced by Philip King’s Hummingbird Productions, and broadcast at prime-time in Britain, Ireland, and in a shortened version in the United States. An unprecedentedly well-produced series of programmes, it focused on the genre of “Irish traditional music”. Music professor, composer, and pianist Ó Súilleabháin wrote and presented the series (in collaboration with Philip King and Nuala O’Connor), lending it an air of academic authority.

A River of Sound was part documentary, part academic lecture, part music video. It seemed to provide a straightforward introduction to the genre, musicians, and singers of Irish traditional music. It also foregrounded a small group of experimental musicians. The message seemed to be that these musicians, rooted in tradition but moving beyond it, were stretching the boundaries of the art, leading a latter-day avant garde movement in Irish traditional music, under the symbolic leadership of Ó Súilleabháin himself. As if to reinforce this, the series also showcased Ó Súilleabháin’s own compositions in a series of set-piece performances, built around his roles as conductor and pianist.

Mícheál Ó Súilleabháin used two water metaphors to explain how he himself made sense of the series. The first and most obvious one was the metaphor of the river, which ran as follows: the young experimental musicians are at the head of a river of sound which is the river of tradition which is the river of Irish traditional music. The second was the metaphor of the “Third Stream”, drawn from the jazz writings of Gunther Schüller, such that: the young experimental musicians are on a different course that veers off the mainstreams of Irish traditional music and jazz to form a new river of their own.

The source for the structuring metaphor of the river in A River of Sound is found in the work of Ó Súilleabháin’s teacher, composer Seán Ó Riada. Ó Riada was one of the key figures in the commercial and professional development of the genre of Irish traditional music in the 1950s and 1960s [O’Shea, 2005, 2008]. Ó Súilleabháin made it clear [Ó Súilleabháin, 1995] that the river metaphor in A River of Sound was a direct reference to radio lectures that Ó Riada presented on Raidio Éireann in 1962 entitled Our Musical Heritage [Ó Riada, 1982]. In the introduction Ó Riada states: “You might compare the progress of tradition in Ireland to the flow of a river. Foreign bodies may fall in, or be dropped in, or thrown in, but they do not divert the course of the river, nor do they stop it flowing; it absorbs them, carrying them with it as it flows onwards” [Ó Riada, 1982 : 19-20]. Operating within a nativist, nationalist paradigm that privileged Irish distinctiveness and maybe even Gaelic purity [see O’Shea, 2005 : 1], Ó Riada’s river of tradition flowed with a current that was clear and strong.

Ó Súilleabháin stretched the metaphor of the river further than Ó Riada, pushing it to become more of an analogy, around which A River of Sound was constructed. He outlined the analogy at the 1995 Ó Riada Memorial Conference:

“… the origins of a music are equated with the river’s source; the containment within the riverbanks represents the identity of tradition; the ability of the river to manoeuvre through the contours of the countryside is akin to music’s engagement with non-musical forces amidst social history; the force of the current at different times and places relates to the rate of change manifested at different points in time; the ability of the river to take foreign objects without disturbing its flow reminds us of the process of acculturation, …. And the final moment, when the river flows through the estuary into the ocean, represents, at least in the series A River of Sound, the present process of Irish Traditional Music entering the arena of the emerging idea of World Music” [Ó Súilleabháin, 1995].

This appeal to the riverness of tradition left Ó Súilleabháin with at least one narrative thread in A River of Sound that clearly championed an avant-garde in Irish traditional music. This came about because of two clear consequences of the river analogy: first, the presentation of “Irish traditional music” as a unified (though not necessarily homogenous) imaginary whole, and, second, the subsequent placing of “Irish traditional music” within a linear historicity, that fostered and facilitated hopes and fears about the future of the music.

“Tradition”

A River of Sound provided a forum for many voices. The clearest statement in A River of Sound on “tradition” is offered by Nicholas Carolan, Director of the Irish Traditional Music Archive in Dublin. Carolan talks about the “tightrope that traditional music walks … between tradition, receiving what you got from the past and adhering to it exactly as you received it, and innovation, taking in new influences that come to you as a person in your time, and that no ancestor of yours, no father, no grandfather, ever received” [AROS, 1995]. Many others use the term “tradition” in the series, but no one else says what they mean. The viewer is left to work it out on the basis of context and implication.

Of all participants in the series, ironically Mícheál Ó Súilleabháin makes it least clear what he understands by “tradition”. For Ó Súilleabháin, the term “tradition” seems to act as a cypher, an emptied category. At no point does he say what he means by the term, but often uses it declaratively, as though the meaning could be assumed as a taken-for-granted given. For example: “Tradition may come out of the past, but it’s in the here and now that tradition exists, and as long as that continues, traditional music will always be a contemporary music” [AROS, 1995]. Without discussion about the meaning (or meanings) of “tradition”, this last statement mystifies and obfuscates. Ó Súilleabháin’s role as declarative narrator and his role as recognised academic make it easy, however, to assume that a meaning has been imputed.

“The Tradition”

There is a more definite sense in which the term “tradition” is used in A River of Sound. Psychologist and broadcaster Maureen Gaffney is the first of those interviewed to use a definite article, “the tradition”, referring, it seems, to an overarching genre classification that includes music, song, and dance: “I was always very struck by performers, that when people would sing a song, I think that’s the part of the music that I like the most, the part of the tradition that I like the most, they would always say where they got it from” [AROS, 1995]. Harmonica player Brendan Power also uses the definite article, but for him “the tradition” seems to mean a canon of style and a body of tunes: “My main interest … is to learn the traditional tunes, … the ones that I like, on the harmonica, but also to compose new tunes that fit into the tradition, but come out of the harmonica and maybe bring some of the influences that I’ve assimilated along the way, so, I try and make new music that still sounds Irish but has also got something different about it” [AROS, op.cit.].

There is a sense in Brendan Power’s statement that “the tradition” refers to a way of sounding, a characteristic set of sonic genre markers, a way of playing an instrument. Mícheál Ó Súilleabháin sometimes uses the term in this way: “And this came out of an instrument that wasn’t traditional. I began to realise for the first time that between the written note and the sound was where the tradition flowed. And I also began to appreciate that perhaps if I listened to that sound carefully I could begin to construct a traditional way of playing on the piano keyboard” [AROS, op.cit.]. Fiddle player Eileen Ivers also speaks of “the tradition” in these terms of performance style and technique: “I feel very strongly like the real way to get into Irish traditional music is learning the tradition. You can’t come in from outside. You have to understand the rhythm of it, and the simplicity of it, of that rhythm, without putting in all these ornaments, without getting too fancy too quickly” [AROS, op.cit.].

There is a confidence within the series, from many voices, that there is such a thing as “the tradition”, a confidence that there is an assumed, stable, and shared meaning. Musicians and academics commonly refer to whatever is meant by “Irish traditional music” as “the tradition”. It is perhaps a confidence trick. In Dan Ben-Amos’ 1984 article, “The Seven Strands of ‘Tradition’,” Ben-Amos cites folklorist Edward Ives, who says that “Students of folksongs have been talking about “the tradition” and how songs either “entered” it, were “altered” by it, or perhaps “rejected” by it for so long and with such confidence that we have come to think of it as something that’s really there, when of course it is nothing but a convenient abstraction” [Ben-Amos, 1984 : 106]. It is also one which undermines critical analysis in Irish traditional music studies, leaving uninterrogated the dubious notion of a singular, indivisible entity as the primary object of discussion and analysis.

Cultural critics in the field of Irish Studies speak openly about “the Irish Tradition”. Claire Connolly has noted that it remains very unusual for academics “to conceptualise a postcolonial Ireland which does not have the singular and indivisible Irish nation as its terminus” [Connolly, 2001 : 308].  I would suggest that A River of Sound similarly relies for much of its effect on the uninterrogated structuring assumptions of a quite orthodox nationalism.

This might seem a little incongruous. Mícheál Ó Súilleabháin publicly positioned himself as “post-nationalist”.[ii] The choice of people interviewed within A River of Sound echoes Ó Súilleabháin’s leanings – many of the musicians and singers included in the series aren’t obviously Irish, coming from places like the United States, New Zealand, and Australia, in a clear gesture towards a broad sense of identity within the communities of the so-called Irish diaspora. However, Helen O’Shea’s words ring a note of caution: “Implicit in … popular accounts of the musical achievements of Irish emigrants … is the assumption that, despite geographical dislocation and musical innovation, an essential Irishness remains intact, in both music and musicians” [O’Shea, 2005 : 21-22].

Although not explicit, and at times even disavowed, I would suggest that much of the symbolic power of the river analogy in A River of Sound derives from what I think of as a “phantom nationalism”. When a phantom limb persists in the wake of amputation; the effect of the limb remains as real as ever. To draw a more musical analogy, sometimes singers of unaccompanied song who are used to singing with guitar accompaniment effect a regular rhythm and sporadic breathing style, as if the guitar were still there. This would be regarded by many as stylistically inappropriate for the genre of unaccompanied singing, known more for its free rhythm and steady breathing. Some people have started referring to this as the “phantom guitar” effect. The guitar is not there, but the regularising effects of the guitar persist.

This operates in a very simple way – “the tradition” is frequently used as a direct synonym for the phrase “Irish traditional music” (my emphasis), which clearly relies on at least rudimentary assumptions about national identity and identification. “The tradition”, in this context, arguably always refers to “the (Irish) Tradition”. Of course, the metaphor-analogy of the singular river also does nothing to challenge and plenty to reinforce the singular imaginary of the nation, especially given its source in Ó Riada’s nativist nationalism. The Irish Nation arguably persists as the silent partner of the river-as-tradition analogy. The distinction between abstracted “tradition” and the definite imaginary of “the tradition” is never explained or explored, but it’s a crucial distinction. The notion of “the tradition” is, for me, the key that unlocks the avant-garde narrative that structures A River of Sound.

“Third Stream” or Avant-Garde?

At the Seán Ó Riada Memorial Conference at University College, Cork, Mícheál Ó Súilleabháin suggested that “we were seeing the fragmentation of the tradition into three voices” [Ó Súilleabháin, 1995]. The first voice was the mainstream tradition, “a communal tradition par excellence”. The second voice was the popular commercial Irish traditional music forms of the 60s and 70s, which, for Ó Súilleabháin, remained “terribly conservative in their structural elements all the time”. The third voice, a “Third Stream”, was the emergence of a new genre in which musicians were seeking to stretch and even break the musical structures of “the tradition” in a spirit of investigation.

Ó Súilleabháin acknowledged that he had drawn the term “Third Stream” from jazz. The term comes from the work of Gunther Schüller. For Schüller, jazz and classical music constituted “long, separate traditions that many people want to keep separate and sacred” [Schüller, 1986 : 115]. He was keen to recognise the right of musicians to preserve the “idiomatic purity” of both traditions. He was also interested in establishing a “new genre” that attempted to fuse “the improvisational spontaneity and rhythmic vitality of jazz with the compositional procedures and techniques acquired in Western music during 700 years of musical development” [Schüller, op.cit. : 115]. What was crucial for Schüller, though, was that this new genre, this “Third Stream”, was conceptualised as a separate development, an experiment whereby “the other two mainstreams could go their way unaffected by attempts at fusion” [Schüller, op.cit. : 115]. Another important dimension of the “third stream” concept was that it sought “to embrace, at least potentially, all the world’s ethnic, vernacular, and folk music. It is a non-traditional music which exemplifies cultural pluralism and personal freedom” [Schüller, op.cit. : 120].

Ó Súilleabháin explicitly claimed to be at ease with Schüller’s sense of “Third Stream”. Ó Súilleabháin used the term to refer to a growing number of increasingly experimental young musicians coming from the contexts and communities of “Irish traditional music”. Many of them were registered as students in university campuses, and had been taught by Ó Súilleabháin, or by students of Ó Súilleabháin. Their experimentation involved exploration of other sounds and genres from around the world, in a classic “fusion” approach, echoing the values of global pluralism and personal freedom that Schüller had championed.

The quintessential musical hero of Ó Súilleabháin’s “Third Stream” was fiddle player Tommy Potts (1912-1988). From the working-class neighbourhood of the Coombe in Dublin city, Tommy Potts worked at various times as a plumber, a fireman, and a rent collector. By all accounts an introverted and isolated musician, Tommy Potts’ frustration with regularity, and a desire for what he called “development”, led him to explore alternative structurings of dance tunes, and to incorporate intertextual borrowings from other genres (see Ó Súilleabháin, 1999). Potts recorded his explorations on a series of “experimental tapes”.[iii]

Ó Súilleabháin has, more than anyone, promoted Potts as a radical cause célèbre, a prophetic musical voice. Potts was, in his view: “a rare genius, the ultimate subversive agent, he dismantled Irish traditional music from inside” [Ó Súilleabháin, 1995]. But there is a confusion at the heart of Ó Súilleabháin’s re-presentation of Tommy Potts. He presents two versions of the prophecised future, establishing a tension which highlights the confusions at the heart of A River of Sound.

In one version, Tommy Potts is presented as the precursor, if not originator, of Ó Súilleabháin’s “Third Stream”, the forerunner of a musical tradition distinct and separate from Irish traditional music, running parallel to “the tradition”. Ó Súilleabháin stated in 1995, for example, that “Potts generated the philosophical and psychological possibility for the emergence of … the Third Stream” [Ó Súilleabháin, 1995]. In the other version, within the river analogy, Tommy Potts is reframed as an avant-garde hero of “the tradition” who “moved the music from its communal base to one of individualism” [Ó Súilleabháin, op.cit. : 177]. In a piece written during the production of A River of Sound, Ó Súilleabháin places Potts as the latest in a line of heroic Irish musical avant-garde iconoclasts over the last three centuries [Ó Súilleabháin, 1994]. In this light, he represents for Ó Súilleabháin the historicist futurity of the avant-garde, an exemplar of “innovation”.

A New World of Sound

Rivers start somewhere and go somewhere. This linear structure supports the avant-garde narrative of A River of Sound; the river becomes an analogy for “Irish traditional music” and “the tradition”. The “Third Stream” musicians were actually at the head of the river, navigating in the spirit of Tommy Potts. To leave us in no doubt that the direction of the entire “tradition” was in question, A River of Sound was subtitled “The Changing Course of Irish Traditional Music”. No longer were these musicians just experimental and academically inclined – now they were the future of the music, leaving the past behind in the wake of their transgressions. As Ó Súilleabháin addressed the camera: “this is a time of great transition for traditional music. Out of an old world, a new world of sound is being formed.” [AROS, 1995].

What was this “new world of sound” to be like? In the commercial video release of A River of Sound, edited down to 86 minutes, the answer was made clear by an edit that was not present in the original series [AROS video, 1995]. As Ó Súilleabháin speaks the words “a new world of sound is being formed”, the camera cuts to the performance of the titular musical composition, “A River of Sound”. Composed by Ó Súilleabháin and Donal Lunny, this is the symbolic core of the series from the point of view of performance, and its summary statement in terms of narrative, appearing in the final episode. Its eleven minutes and eight seconds make it at least seven minutes longer than the average time allotted to other musical pieces in the series.[iv]

African Kora players, a man and child, are silhouetted; a Kora is lightly plucked, then both accelerate into a steady rhythm around a central melody. The camera fades to show fiddle player and violinist Nollaig Casey who picks up the melody, which starts to take colours of Irish melodies with a classical music feel. The picture fades to members of the Irish Chamber Orchestra. Harpist Laoise Kelly takes up the role of the Kora players in the melody, and Casey and Kelly are joined by Brendan Power on harmonica, Evelyn Glennie on xylophone, Kenneth Edge on Saxophone, Mel Mercier and Frank Torpey on bodhráns, as well as co-composers Lunny, on bouzouki and bodhrán, and Ó Súilleabháin, on piano and harpsichord. The melody provides a repetitive groove around which the players improvise with a light jazz feel. The piece ends with the plaintive singing of the African child playing gently on the Kora.

Ó Súilleabháin explained the import of the piece: “As part of the final programme of the television series A River of Sound, Donal Lunny and myself co-composed an instrumental piece that was supposed to have represented in some way a personal view of the river of traditional music meeting the ocean of world music” [Ó Súilleabháin, 1995]. In a magazine interview, Ó Súilleabháin commented: “I had a poetic notion of a traditional river going into a river of globalisation, estuary and source, etc. It was a mythological thing” [Clayton-Lea, 1995].

The composition “A River of Sound” becomes, in the words of the inlay card of the CD, “a piece of music which signals the position of Irish traditional music as it enters into its third millenium” [AROS (CD), 1995]. These players and this piece are explicitly offered as the representation of the present, or indeed future, of Irish traditional music; commercial and academic performers, performing a newly-composed piece written in a “fusion” genre. That which might have been considered marginal becomes central; that which might have been considered apocryphal becomes representative. Irish traditional music becomes part of the great global sea.

When Ó Súilleabháin first suggested the “Third Stream” notion at the Ó Riada Conference, A River of Sound had already been broadcast. This is important, because if the “Third Stream” had been a foregrounded narrative in A River of Sound, outlining a separatist and somewhat marginal development within Irish traditional music, it would have caused little controversy. Without it, A River of Sound can easily be understood as both a vehicle for avant-gardist claims and as a showcase for Ó Súilleabháin himself, both ushered in under the auspices of a general introduction to the genre of “Irish traditional music”. It is little wonder that A River of Sound caused consternation.

A River of Sound and Fury

As one critic expressed it, A River of Sound “[bred] a disquieting air of confusion and uncertainty as to the future of Irish traditional music” [Corr, 1995]. Many people across Ireland were hurt and angered by the disconnect between what they felt “Irish traditional music” was all about, and what they were seeing represented as “the tradition” in A River of Sound. Some were angered at the suggestion that the experimental musicians highlighted in the series were allegedly to be the future of Irish traditional music. Some felt that this not only showed a lack of respect for older musicians, but for the generations and generations of (mostly unpaid) musicians that had gone before, and to whom the musical “tradition” owed its existence.

In an infamous audience discussion at the end of a The Late Late Show pre-broadcast special to launch A River of Sound, RTÉ producer and musician Tony MacMahon voiced concerns about the series, and about the central “River of Sound” composition. He was shouted down by other audience members. Following the controversy of The Late Late Show, Tony MacMahon received 168 letters and phonecalls from musicians all over the country:

“What really struck me about the tone and content of these letters and phone calls was their frustration, anger and upset. They expressed various degrees of sadness at changes that are taking place in the performance and interpretation of traditional music today, they expressed anger at what they saw as the selling of these changes to impressionable young musicians, they expressed frustration at the media ….” [Mac Mahon, 1999 : 115].

“Tradition and Innovation”

In response to A River of Sound, many took a defensive position in which a clear definition of “tradition” or “traditional” was now required as what they felt the music meant to them was under threat. For many, discursive representation of what they might mean by “tradition” was now necessitated in the face of widely-distributed misrepresentation. Journalist Tom McGurk put it succinctly in his review of A River of Sound: “While it doesn’t matter what you call it, it does matter what it is supposed to mean” [McGurk, 1995 : 25]. People who were more interested in the non-commercial contexts, communities, and relationships of “Irish traditional music” could and did express what was important to them in and through conversation, among themselves. But most had no recourse to (or, perhaps, no desire for) a media-savvy or academically-validated discourse to represent their interests. This left many with little option but to fall back on emotionally- and ideologically-charged understandings of “tradition” and “traditional”, which had often been tempered by years of rigid cultural nationalism and atavistic morality, as mentioned above.

Ó Súilleabháin offered a confusion of narratives in A River of Sound. Widespread resistance to the avant-gardism of at least one of those narratives primed conversations to slide into the binary terms of an antagonistic “tradition and innovation” debate. It would be easy to see the controversies in terms of a binary opposition between “tradition” and “innovation”, as merely a struggle between traditionalists and innovators [e.g., Moriarty, 1995]. This dichotomy makes little sense, though, without the avant-garde rhetoric which Ó Súilleabháin embedded within A River of Sound. It was an oppositional framework which Ó Súilleabháin was keen to encourage: “The response which the series evoked in some quarters was a direct challenge by the traditional side of the equation to the innovation side”[Ó Súilleabháin, 1999 : 197].

Within the Irish context of the mid-nineties, discourses of “tradition” and “innovation” came to presuppose each other analytically within the circular formulations of the “uncivil war for the soul of Irish music”. “Innovation”, for Ó Súilleabháin, clearly meant university-based, experimental performance practice. Ó Súilleabháin notably used the term “campus-trad” as a synonym for “Third Stream” at the Ó Riada Conference in 1995. The “tradition and innovation” dichotomy, in Ó Súilleabháin’s hands, thus became a vehicle for narratives of modernisation, globalisation, and academicisation, premised, of course, on the eternal victory of “innovation”.

Mícheál Ó Súilleabháin stated in A River of Sound that “The story of traditional music will always be told by the musicians themselves” [AROS, 1995], while narrating a particular version of that story from a position of academic and media privilege that undermined such a declaration. The critical response to the series indicated that many musicians felt there were also other stories yet to tell, from other perspectives.

 

Epilogue

It seems to me that neither Riverdance nor A River of Sound provide me with any clear guidance for thinking about “tradition”. I would like to be able to think of “tradition” as a concept with clear critical, analytic potential. In both Riverdance and A River of Sound, “tradition” became merely an expedient notion, in two clear senses: first, the concept of  “tradition” offered a contrasting foil against which people could claim superior status as transgressive, innovative, modern, creative purveyors of discontinuity and distinction; second, the concept of “tradition” also became a way for people to legitimate their activities in rhetorics of continuity and community.

What was important in each case was not that “tradition” had a clear and stable meaning, but that the concept fulfilled a rhetorical function. Not only did it not have any clear and stable meaning, but it seemed to operate with most rhetorical power when no meaning was assigned to the term at all. That’s a rather sobering thought for anyone engaged in critical academic analysis.

REFERENCES

A RIVER OF SOUND – The Changing Course of Irish Traditional Music, 1995 [AROS], Philip King (dir.), Nuala O’Connor (prod.), Mícheál Ó Súilleabháin (pres.), Dublin, Hummingbird Productions for BBC and RTÉ.

A RIVER OF SOUND – The Beauty and Power of Irish Traditional Music, 1995 [AROS video], Philip King (dir.), Nuala O’Connor (prod.), Mícheál Ó Súilleabháin (pres.), Dublin, Hummingbird Productions for BBC and RTÉ. BBCV 5819.

A RIVER OF SOUND (Various Artists), 1995 [AROS CD],  Audio CD, Hummingbird Productions/Virgin, CDV2776.

BEN-AMOS Dan, 1984, “The Seven Strands of Tradition: Varieties in its Meaning in American Folklore Studies”, Journal of Folklore Research, 21 : 97-131.

BRENNAN Helen, 1999, The Story of Irish Dance, Dingle, Brandon.

BURMAN Erica, 1994, “Poor children: charity appeals and ideologies of childhood”, Changes: An International Journal of Psychology and Psychotherapy, 12(1) : 29-36.

CHMHE (Council of the Heads of Music in Higher Education), 1997, Music Courses in the Republic of Ireland, Dublin, CHMHE.

CLAYTON-LEA Tony, 1995, “Mícheal Ó Súilleabháin: A Life in Music”,
URL: http://latino.peermusic.com/artistpage2/Michael_OSuilleabhain.html

CONNOLLY Claire, 2001, “Theorising Ireland”, Irish Studies Review, 9(3) : 301-315.

CORR Brian, 1995, “A River of Sound – The Changing Course of Irish Traditional Music”,
(Review) Film Ireland, 47, June/July, URL: http://www.filmireland.net.

CROSBHEALACH AN CHEOIL/CROSSROADS CONFERENCE, 1996, publicity brochure,
URL: http://listserv.heanet.ie/cgi-bin/wa?A3=ind9510&L=IRTRAD-L&E=0&P=592200&B=–&T=text%2Fplain

DUFFY Martha, 1996, “Dance: Not Your Father’s Jig”, Time, 18 March, URL: http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,984282,00.html

FERRITER Diarmaid, 2009, Occasions of Sin: Sex and Society in Modern Ireland, Dublin, Profile Books.

FLANNERY James, 2009, “The Music of Riverdance”, New Hibernia Review, 13(2) : 56-63.

HALL Frank, 1997, “Your Mr. Joyce is a Fine Man, But Have You Seen Riverdance?”, New Hibernia Review, 1(3) : 134-42.

HALL Frank, 2008, Competitive Irish Dance: Art, Sport, Duty, Madison, University of Wisconsin Press.

LATE SHOW, 1995, “Donal Lunny: Dancing at the Crossroads”, BBC 2 TV, 6 March, London, BBC.

McGURK Tom, 1995, untitled, Sunday Business Post, 25 April : 25.

MacMAHON Tony, 1999, “Music of the Powerful and Majestic Past”, in Crosbhealach an Cheoil/The Crossroads Conference 1996, Fintan Vallely, Hammy Hamilton, Eithne Vallely, and Liz Doherty (eds.), Dublin, Whinstone Music : 112-120.

Mac RORY Avril, 1995, “An uncivil war for the soul of Irish music”, The Guardian, 15 December : 8-9.

MORIARTY Gerry, 1995, “Tradition and innovation in Irish music: is reconciliation possible or desirable”, Irish Times, 14 August : 2.

O’CONNOR Nuala, 1999, “From Crossroads Dancing to Lords of the Riverdance”, in

World Music: The Rough Guide Volume 1: Europe, Africa and the Middle East, Simon Broughton, Mark Ellingham, and Richard Trillo (eds.), London, Rough Guides : 171.

O’CONNOR Barbara, 1996, “Riverdance”, in Encounters with Modern Ireland: A Sociological Chronicle, 1995-96, Michel Peillon and Éamon Slater (eds.), Dublin, Institute of Public Adminstration, Ch. 4.

Ó CINNÉIDE Barra, 2002, Riverdance: The Phenomenon, Dublin, Blackhall Publishing.

Ó RIADA Seán, 1982, Our Musical Heritage, Dublin, Fundúireacht an Riadaigh/The Dolmen Press.

O’SHEA Helen, 2005, Foreign bodies in the river of sound: seeking identity and Irish traditional music”, Ph.D. thesis, Victoria University, Australia.

O’SHEA Helen, 2008, The Making of Irish Traditional Music, Cork: Cork University Press.

Ó SÚILLEABHÁIN Mícheál, 1994, ““All Our Central Fire”: Music, Mediation and the Irish Psyche,” The Irish Journal of Psychology, 15(2/3) : 331-353.

Ó SÚILLEABHÁIN Mícheál, 1995, unpublished paper, Seán Ó Riada Memorial Conference, University College Cork, April.

Ó SÚILLEABHÁIN Mícheál, 1996, “Crossroads or twin track?: Innovation and tradition in Irish traditional music”, in Crosbhealach an Cheoil/The Crossroads Conference 1996, Fintan Vallely, Hammy Hamilton, Eithne Vallely, and Liz Doherty (eds.), Dublin, Whinstone Music : 175-197.

O’TOOLE Fintan, 1996, The Ex-Isle of Erin: Images of a Global Ireland, Dublin, New Island Books.

RIVERDANCE Press Pack, 1995, URL: http://www.riverdance.com

SCAHILL Adrian, 2009, “Riverdance: Representing Irish Traditional Music”, New Hibernia Review, 13(2) : 70-76.

SCHÜLLER Gunther, 1986, Musings: The Musical Worlds of Gunther Schüller, New York, Oxford University Press.

SMITH James, 2004, “The Politics of Sexual Knowledge: The Origins of Ireland’s Containment Culture and the Carrigan Report (1931)”, Journal of the History of Sexuality, 13(2) : 208-233.

WULFF Helena, 2005, “Memories in Motion: The Irish Dancing Body”, Body & Society, 11(4) : 45-62.

WULFF Helena, 2007, Dancing at the Crossroads: Memory and Mobility in Ireland, Oxford, Berghahn Books.


[i] You can see clips of various Riverdance performances online at http://www.riverdance.com/htm/multimedia/video_clips/index.htm. Riverdance is also well-represented on websites such as youtube.com.

[ii] “For a young person growing up in Ireland in the 50s, or perhaps even the 60s, which was a great transition era, very often you felt that traditional music was coming to you in some kind of pack, a package, and it was definitely coloured green, and it was very suspicious” [Late Show, 1995].

[iii] Mícheál Ó Súilleabháin was so taken by this approach that he undertook a Ph.D. thesis examining Potts’ life and music, completed in 1987. Since then, Potts has been central to the development of Ó Súilleabháin’s thinking.

[iv] It is listed as track 8 on the A River of Sound CD.

What might I like my kids to learn about life?: in search of “tradition”.

2011. Journal of Ethnology and Folkloristics 4(1):75-92

“Our study must push beyond things to meanings, and grope through meanings to values. Study must rise to perplex and stand to become part of a critical endeavour. We study others so their humanity will bring our own into awareness, so the future will be better than the past” (Glassie, 1995:xiv). 

Personal Prologue [1]
“I rhyme to see myself, to set the darkness echoing” (Seamus Heaney, ‘Personal Helicon’, 1966).

My father passed away last year [2008]. As I think on his passing, I find myself reaching out to understand what it has meant to be a son. What it still means. I find myself searching for words to express what I learned from the man I loved as a friend and mentor. I look for ways to speak about those things that I hold dear. I try to find better words to talk about the helpful things I have learned in the company of my parents, my family, my friends. I wonder how to think more clearly about the things I love about life. I wonder how to make sense of those ways of being human that I would hope any future kids of mine to learn about. I find myself looking for ways to speak of learnings, unlearnings, and relearnings. I find myself looking for ways to speak of the connections and the distances that persist between me and others, the play of influences in our lives, the ways we can always-already make a difference. It seems to me that “tradition” is a notion that may well be suited to speak of such things.

I remember talking to the accordion player Billy McComiskey about his sense of tradition, about why playing his accordion with those tunes, in those ways, was so important to him. “It gives me strength against oppression,” he said, “It keeps me warm at night”. That made sense to me. Another time I was chatting over a drink with a couple of women from County Clare about the bitterness of a copyright dispute over tune ownership in Irish traditional music. The elder of the two, likely in her seventies, got very emotional, almost to the point of tears, as she struggled to express how wrong it all felt to her, saying, “It bites to the core of what it’s all about.” That made sense to me, too. These are people for whom the notion of “tradition” means something. I want it to continue to mean something for me. Or, to put it another way, there are people, values, and things in my life that mean something, that are important to me, that strengthen me in my sense of who I am and how I relate, and I think “tradition” is one of those words (among many) that can allow me to speak and think more clearly about this. “Tradition” is a word that can open up conversations I want to be part of.

Or is it? As much as “tradition” feels right to me on a deep, emotional level, I am aware of the shadowy, grappling gravities of certainty, ritual, obligation, belonging, memory, community, blood, and nation that come with my own and others’ understandings of “tradition”, and they leave me suspicious. “Tradition” can wield considerable emotional power; I have learned to identify those places of strongest emotion within myself and to start my questioning there.  I have come across uses of the term that make me angry; “tradition” and “traditional” can be easily deployed as ways to sanctify, segregate, categorise, denigrate, and exclude. I have come across uses of the term that leave me cold, satisfying the exigencies of academic analysis, allowing for grand, abstract statements that seem to have little connection to the lives of real people. I have come across uses of “tradition” that satisfy the bluster of rhetoricians, meaning little beyond the demands of a soundbite.

With all of my suspicions and misgivings, though, I keep coming back to “tradition”. I keep returning to clarify, to re-articulate, to grapple with meanings of the term, because I have a feeling there is something valuable there. The notion of “tradition”, at least in the English language, tends to be deployed academically in the company of verbal shadow-play concerning, among other things, identity, everyday life, customs, community, intergenerational relationship, and social change. That said, how has the notion of “tradition” become so marginalised within the social sciences and humanities? How has it happened that many understandings of “tradition” have become so profoundly depoliticized that they are frequently considered to offer little of relevance to social and political thought? How is it that folklore studies and ethnology are not explicitly considered co-extensive with sociology? Is there something inherent in the notion of “tradition” that leaves it ill-suited as an analytic term for social and political analysis? I would think not, but it seems to be a bit of an uphill battle.

In thinking about “tradition”, I take inspiration from other people who write from various perspectives in feminisms, anarchisms, anthropologies, postmodernisms, poststructuralisms, and postcolonialisms as they struggle to reconfigure their experiences of meaning, writing against the grain of sedimented orthodoxies (e.g., Foucault 1972, 1980, 1990, 1991; Cixous 1980; Graeber 2007; Heckert 2005; Flax 1992; hooks 1989; Behar 1996; Stoller 1989, 1997; Tuhiwai Smith 1999). So many institutionally legitimated perspectives continue to encode deeply misrepresentative and enclosing understandings of what it might mean to be human. So many of the workaday notions that we leave unchallenged invite us, persuade us, to be less than we can be. So many of the ways of thinking we accept as adequately descriptive of our worlds and our experiences come from deeply partial perspectives that are not truly resonant with our own; perspectives that distance us from the possibilities of our lives even as we use them to live those lives.

 

In search of “tradition”

We can always become more accountable and responsible for our uses of the term “tradition”, and for our processes of “traditioning”. I’m very fond of something that Sunday Business Post journalist Tom McGurk once wrote, in the context of a discussion of the term “traditional”; “While it doesn’t matter what you call it, it does matter what it is supposed to mean” (1995:25). In inviting more accountability and responsibility it helps to start with myself. What do I mean by “tradition”, if I am going to use it at all? What are the qualities of attitude and relationship that are implied by my particular deployments of “tradition” as a term? What kinds of conversations would I like the term to open up for me? If I were to consider it as a signpost, what conversations, communities, and contexts might it point to?

Theoretically, “tradition” might be considered a messy tool to work with. It is easy to fall into semantic defeatism. Shanklin writes; “Like culture, the term tradition has been used so often and in so many contexts that, as Shils (1971) suggests, it may not have any meaning at all” (Shanklin 1981:86). The complaint that “tradition” suffers from an irremediable surfeit of meanings, from that dreadful academic disease of polyvalency (Ben-Amos 1984:125), doesn’t concern me much here – I assume that multiple meanings will be an issue wherever there are multiple people, which I hope is pretty much everywhere. McDonald (1997:47) has noted that a number of scholars would be keen to be rid of the term “tradition” altogether, eager to claim that the term has little heuristic value, declaring that the notion of “tradition” leaves us with little room for sustained and sustainable analyses.

I’m not ready to give up on it altogether, though. In this essay I am “in search of “tradition”.” I am exploring the notion to come to an understanding that for me will be personal, meaningful, and analytically helpful. I want to be able to work with an understanding of “tradition” that allows me to make sense of my relationship with my father and his death as much as it helps me to make sense of the conversations, communities, and contexts of, say, “Irish traditional music”. I want to be able to think of the notion of “tradition” as a way to ground myself in socially responsible action, as a way to facilitate thoughtful analysis and political engagement, as others have explored (e.g., among many, Abrahams 1993; Glassie 1993, 1995; Mills 1993; Paredes 1995; Siikala et al 2004).

Lynne Tirrell has written that; “When women try to articulate our lives, what we try to give is more like an account than a definition. We try to tell true stories about who we are, what we know, what the world has been like for us, and what we would like to see it become” (1993:11). In a similar sense, I do not seek to offer a definition of “tradition” here, but rather present a brief account of my attempts to use the term “tradition” as a catalyst for thinking about social action and social interaction. I try to think about definitions as descriptions of some uses of a term (offered by particular people in particular places), not prescriptions for all uses (applicable to all people in all places). I suppose this article is more the beginnings of a project of clarification and self-explanation. I am not interested in what “tradition” is. I am interested in what “tradition” can mean.

A wish-list

My clarification process rides the tension between the questions, “What’s important to me?” and, “What would I like to be important to me?” In this spirit, I have compiled a wish-list for my understanding of the term “tradition”. This list gives some indication of the conversational work that I would like my understanding of “tradition” to perform.

I join Dell Hymes (1975) in thinking of “tradition” as rooted in social life, in noting that the “traditional” can begin with the personal. I like when Barry McDonald writes, “I consider tradition to be a human potential that involves personal relationship, shared practices, and a commitment to the continuity of both the practices and the particular emotional/spiritual relationship that nurtures them” (McDonald 1997:60). I join Craig Calhoun when he asks that “we go still further beyond the Enlightenment’s historicist opposition of tradition to modernity and see tradition as grounded less in the historical past than in everyday social practice” (1983:888).

I’d like to work with an understanding of “tradition” that can be always-already ethical. I don’t mean in terms of absolutes of right and wrong, or in terms of moral authority. I mean ethical in the sense that we can become more accountable and responsible for our part in the play of influences in each other’s lives. What can we learn from any situation with regard to what it might mean to be human, and with regard to the context of withness in which we always-already operate? How might an understanding of “tradition” open up conversations about the personal as the political? (e.g., Mauzé, ed. 1997; Langellier 1989; Ritchie 1993; Lee 2007; Peavey 1986, 2000).

It is in this sense that I’d like my understanding of “tradition” to facilitate broad discussions about different qualities of learning, education, and pedagogy. “Tradition” can open up conversations about the constitution and co-construction of social identities. On the one hand, I would like my understanding of “tradition” to leave the door open for discussions of “symbolic violence” and “pedagogic authority” (Bourdieu and Passeron 1990), and of the control, legitimation, and institutionalization of objectified meanings (Berger and Luckmann 1966). On the other, I’d like my understanding of “tradition” to invite me into conversations about possibilities of transformative learning, including feminist pedagogy (e.g., Lynda Stone, ed. 1994; Luke and Gore, eds. 1992), critical pedagogy (e.g., Paolo Freire 1998; Ivan Illich 1971), local and informal education (e.g., Smith 1994), and anarchist pedagogy (e.g., Matt Hern, ed. 2008; Jensen 2004).

I’d like to join Henry Glassie in thinking that “tradition” can open up a conversation about learning and futures, and about relationships with those who have passed, those who are here, and those who are yet to come:

“It is a rich word, lacking an exact synonym, naming the process by which individuals simultaneously connect to the past and the present while building the future. So tradition can label the collective resource, essential to all creativity, and in adjective form it can qualify the products of people who keep faith with their dead teachers and their live companions while shaping their actions responsibly” (Glassie 1993:9)

Glassie offers no definition here, and I think that’s the point. In my experience, defining tends to close conversations down, and what Glassie is trying to do here is open a conversation, announce what might be considered an ecological orientation – Glassie’s conversation about “tradition” is also a conversation about distinctly interconnected and helpful relationships.

For Barre Toelken, too, “tradition” seems to speak to the differences that the past, the pre-sent, can make on our present, personal lives: “Tradition is here understood to mean not some static, immutable force from the past, but those pre-existing culture-specific materials and options that bear upon the personal tastes and talents.” (1996:10). Implicit in this is the continuation of such a process in future lives. But Toelken’s understanding of “tradition” here doesn’t require that “tradition” be considered always-already helpful or salutary.

I don’t want to find myself in a situation where I champion “tradition” as an unqualified good, and neither do I wish to denigrate “tradition” as an unqualified bad. In any particular context of use, I’d like to lift up the term and look underneath it, to gauge the attitudes and meanings experienced by the people concerned. I’d like my understanding of “tradition” to remain context-sensitive, something perhaps most notably invited by Paredes and Bauman’s collection New Perspectives in Folklore (1972). Another way of saying this is that I’d like my conversations about “tradition” to remain always-already “peopled”, with a wish that they would actively let me work against depeopling abstractions.[2]

I’d like to eschew discussions about “tradition” that come without contextual or adjectival qualifiers. Adjectives can uncover the attitudes behind meanings, and can thereby uncover the presence and participation of people in the construction and maintenance of particular understandings of “tradition”. In mind of Ben-Amos (1971), I want to ask: What kinds of “tradition”? Whose “traditions”? When? Where? How? Why? With what effects? Without an understanding of “tradition” that involves people, psychologies, interactions, and relationships, it would be hard for me to make sense of my own life in terms of “tradition” at all.

In this sense, I want to work with an understanding of “tradition” that leaves me nowhere to hide. I want to work with an understanding of “tradition” that challenges me to remain transparent to myself in my specificity. Can it invite me to consider the quality of relationships that I experience with others? Can it support me in considering the ways I or others influence each other or always-already make a difference? Can it sink me deep into conversations about consequences and effects of power? Importantly, can it make visible aspects of life that I or others might wish to suppress, deny, denigrate, or silence?

I want to work with an understanding of “tradition” that keeps conversations open enough to encompass the whys and wherefores of “traditions of hate”, “traditions of prejudice”, and “traditions of killing”. It is important that the more toxic possibilities of being human get included in the discussions that “tradition” can open up. Does it make sense to celebrate such practices (e.g., militarism) because they are “traditional”, and thereby inherently good? Should we treat them with a casually descriptive empiricism, and bask in the glow of academic self-satisfaction? I don’t want my understandings of “tradition” to immunize me against consideration and critique of our most toxic possibilities. The notion of “tradition” is of little use to me in scholarly analysis unless it can prise open the cans of worms, provide a GPS-location device for the elephants in our rooms, and support and encourage the wisdom of the child who proclaims the nakedness of the emperor.

Words of caution 

Dan Ben-Amos (1984:118), following Richard Bauman, draws attention to the ways that the agencies of “tradition” are often located somewhat externally to human beings and human relationships, as conversations about independent, reified forces and forms. There are two workaday approaches to “tradition”, in this regard, that I will remain cautious about. The first is the use of discourses of resource management in descriptions and explanations of “tradition” and processes of “tradition”. The second is the common characterization of “tradition” as prescriptive invariance. Resource-management and prescription-invariance approaches to “tradition” do us few favours, serving to depoliticise the conversational terrain, and fostering and facilitating damagingly reductionist stories about what it might mean to be human.

Resource management

Notwithstanding the subtleties of multidisciplinary conversations about “tradition” (see, e.g., Bronner 2000; MacDougall 2004; King-Dorset 2008; Fisher 1993), resource management discourses still constitute a very common class of conversations about “tradition” in academic writing (see, e.g., Shils 1981; Honko 1991; Vansina 1965, 1985).[3] Metaphors, allegories, and narratives of identification, delivery, passing on, handing on, inheritance, collection, containment, extraction, use, access, control, ownership, allocation, storage, inventory, preservation, adaptation, and dissemination abound (see, e.g., Grieve and Weiss 2005). “Tradition” in such conversations can easily come to be thought of in terms of transactable, storable, or manipulable units or commodities.

Subsequently, resource management conversations about “tradition” tend to fit snugly into the conduit metaphors (Reddy 1979) of communication models of “transmission”. “Transmission,” in many of these formulations, can well be reconsidered as one-way (primarily intergenerational) transactions, whereby people become merely the conduits for the more or less efficient delivery of knowledge from the past to the present and on to the future.

In my reckoning, resource management approaches to “tradition” tend to embed clunky metaphors that may well be fine for casual conversation but which can be quite misleading if naturalized in the process of analysis. In very basic terms, I wouldn’t say that any thing ever passes across space between people when we are talking about songs, tunes, poems, stories, or knowledge. To say that there is something that is “passed on” seems to act as metaphorical shorthand for a far more subtle process of learning and presence and interpersonal alignment that takes place. But to stay with the shorthand, to accept the notion of “passing on” as a naturalized description of transactions, seems to me to invite limits to our imaginings about learning contexts, and also of the possibilities of “tradition”. “Passing on” or “handing on” seem to merely embed an acknowledgement of connectedness without leaving much analytic space for the qualities of that connectedness. This is not necessarily the case, of course; there are many people who live richly connected lives for whom “tradition” as “passing on” makes a lot of sense, and there have been many studies grounded in notions of “transmission” and “passing on” that provide rich socio-cultural analysis (e.g., McCoy, ed. 1989).[4] It’s not that I’m trying to eradicate such terminology from my work or my life (and certainly not from anyone else’s), it’s just that I think I need to be vigilant about the subtle weightings and gravities that might steer my analysis away from a desired primary focus on learning, relationships, and ethics.

Tunes, songs, stories, or information can easily be considered in terms of their abstracted, formal, characteristics. Once abstracted, it is very easy to consider them as resources, and it is very easy for the abstractions to be reinforced by the materiality of texts, manuscripts, and recordings. When the going is good, the resources often get well cared for, well stored, well considered. Even then, however, the people from whom the resources were extracted, the stories of their lives and the vast array of what’s important to them, or adequate appraisal of social and political context, can easily come a distant second, if they get considered at all, as evidenced by vast quantities of published tune, song, and story collections. A mere suggestion of biography and humanity might well be taken as a radical move in the face of all those published collections of stuff where people seem to have been sucked out from between the pages to leave a more conventional and pervasive inhumanity. All too easily, people become merely “tradition-bearers”, the containers of resources and the conduit-facilitators of transmissional transactions. All too easily, talking to people about what’s important to them in their lives becomes “collection”, conceived of as the resource-extraction of raw materials. All too easily, speaking about cultural reservoirs or the heritage of the past becomes a way to usher in what I have elsewhere called a phantom nationalism (see McCann 2010 fc), as imagined storage facilities buttress imagined communities (Anderson 1991).

Prescriptive invariance

A second memo-to-self about “tradition” concerns the frequent equation of “tradition” with some sense of prescriptive invariance. Handler and Linnekin have written that “tradition cannot be defined in terms of boundedness, givenness, or essence” (1984:273). Of course it can be. All it takes is for someone to define “tradition” in this way. Not only that, but I would suggest the assumption that “tradition” refers to some sense of prescriptive invariance is still quite a common one, offering “rule-governed models that inculcate behavioral values and norms in such a way as to make those practices, values, and norms, even and especially those of relatively recent origin, appear continuous with the past” (Grieve and Weiss 2005:10). Perhaps the two most influential statements characterizing “tradition” as prescriptive invariance are offered by Weber (1921/1968), and Hobsbawm and Ranger (1983). These are not views of “tradition” that I am going to embrace wholeheartedly as a political position.

Needless to say, both of these positions are coming from critiques of “tradition”. Negatively coloured prescriptive-invariance understandings of “tradition” offer little room for agency, and little middle ground. On the one hand, the iron cage of tradition, on the other, freedom. Another option, static “tradition” faces off against gloriously dynamic modernity; or thoughtless “tradition” falls before progressive rationality. Whichever you choose, when prescriptive invariance is being critiqued in analyses of “tradition”, it is hard for “tradition” to come off as anything but second best. These understandings of “tradition” tend to be premised on the eternal victory of the Other of “tradition”. This is not going to help me much.

Prescriptive invariance is also to be found in the promotion and promulgation of “tradition”. In such situations, adherence to “tradition” can mean “an orientation towards an imagined timeless community, borne of the desire to submerge one’s personal identity into a larger community that transcends that individual” (Grieve and Weiss 2005:3), “a commitment and a duty to a community that existed in the past, exists in the present, and will continue to exist as long as its members do not abandon it” (ibid.). Often framed as “traditionalism”, this kind of approach easily conforms to what might be termed “traditional closure”, whereby ”tradition” comes to assume for people the character of an unqualified good. This tends to effect an apparent separation of “tradition” and, in particular, “traditional” teachings, from the contingencies of social and political life, allowing “tradition” to appear autonomous, value-free and politically-unattached in its transcendent timelessness.

As with negative positions, positive prescriptive-invariance understandings of “tradition” leave little room for agency and no middle ground. They imply an agency that is limited to a clear choice of decision-making – acceptance or rejection. Viewed from the positive logic of prescription, on one side lie the enticements of inclusion and community, intensely consolidated with the emotional weight of duty, loyalty, and uncritical obedience. On the other side lie exclusion and ostracization, combined with the intense emotional weight of isolation, outsider-status, guilt, and betrayal. Once again, these are not qualities of “tradition” that I am keen to champion.

Where there is an expectation of invariance in the study of “tradition”, variance becomes notable and worthy of explanation. But, as Stuart Hall (1997) has suggested, it is not so much identifications of variance as it is declarations of invariance (any assertion that meaning can be fixed), that demand explanation, if only for their implausibility. The temptations of timelessness in academic analysis have not gone unnoticed (Fabian 1983; Duara 1998; and many more). This tendency to think of “tradition” in some way as the freezing of time suits urgent discourses of preservation in the face of change, decay, and ephemerality (see Reason 2006). In this light, some have gone as far as to suggest that, “The desire for tradition is thus also a desire for immortality” (Grieve and Weiss 2005:3; see also Becker 1973).[5]

 

Consequences?

We have archives, histories, institutions, and communities of academic discourse and academic practice to support the apparent adequacy of resource-management thinking. We have doctrines, texts, rules, institutions, and systems of formal schooling to support understandings of “tradition” as prescriptive invariance. But understandings of “tradition” that would reduce my experience of learning and withness to discussions about things, transactions, conduits, texts, and obligations, just don’t feel right to me. There’s a sense of missing, of not-enough, and significantly so. There’s a strength, a robustness, a relational substance to what I think about when I use “tradition” as a gateway to reflection. I lose that with resource management and prescriptive invariance. The poetics don’t fit. Lynne Tirrell uses the phrase, “experiential dissonance” (1993:25). That sounds about right. I want more heart in my conversations. I want more people in my conversations. I want ways of talking and writing that sit more intimately with my life.

This wouldn’t matter so much except that academic and institutionally-legitimated ways of thinking, speaking, and writing about “tradition” frequently work to privilege certain perspectives and disempower others: “In its most obvious sense discourse authorises some to speak, some views to be taken seriously, while others are marginalised, derided, excluded and even prohibited. Discourses impose themselves upon social life, indeed they produce what it is possible to think, speak, and do” (Hunt and Wickham 1994:8-9). Wherever we foster and facilitate a focus in “tradition studies” on either resource management or prescriptive invariance, to the detriment of a focus on people and personal relationship, I believe we have been engaging in what I have termed elsewhere “discursive feedback” (McCann 2005). I use this term to speak of a process Michel Foucault (1972) has described as systematically forming the objects of which we speak.  The “traditions” that we speak of increasingly come to fit only those understandings with which we initially approached our research.[6]

One clear consequence of such approaches is that the authority for making sense of those most visible “traditions” comes to rest firmly with the resource managers and the identifiers of invariance. Those with academic, organizational, and institutional status come to be recognised as being more able to make sense of local “traditions” than local people themselves. Those with a greater ability to sculpt words and document texts easily think of themselves as the privileged guardians of knowledge and the priestly class of any imagined community of “tradition”. Within a resource-management, information-transmission model of “tradition”, It is very easy to pass responsibility for “tradition” over to the experts, to those who are professionally trained and responsible for preserving information – academics and archivists. If it’s all about protecting the information for future generations, then who better to do that? How better to do that?

“Tradition” as a notion, then, easily becomes the facilitator of hierarchies of knowledge, the privileging of institutions, the inscription of texts, and the diminishment of the agency of people in the less formalised contexts of local communities. The variations and nuances of lives lived can become subordinated to the more coherent and regular knowledge constructions of centralized authorities. People can be left to struggle with what Audre Lorde has referred to as “the restrictions of externally imposed definition”(1984:121). Alternative understandings of “tradition”, that is, locally-negotiated understandings of “tradition” that don’t fit within the dominant paradigms, can easily become discursively invisible and politically irrelevant.

Resource-management or prescriptive-invariance models of “tradition” leave us with reductive stereotypes about the learning we experience in the company of others as we bear withness. But they are not to be summarily dismissed, for, as Nigerian writer Chimamanda Adichie has said, speaking of “The Danger of the Single Story”; “the problem with stereotypes is not that they are untrue, but that they are incomplete. They make one story become the only story” (Adichie 2009). The overlain binaries of tradition-modernity, passive-active, conservative-dynamic, static-changing, communalist-individualist, do not tell the whole story, as many have noted before. Wherefore the understandings of “tradition” that allow purveyors of such binaries (even or especially if that includes me) to stand transparently as traders in partial and misrepresentative “single stories”? (or should that be “double stories”?). I would like an understanding of “tradition” that invites me to dissolve the worst excesses of modernization theory and detraditionalization hypotheses (see Heelas, Lash, and Morris, eds. 1996), which strike me as quite disrespectful of many people’s attempts to sustainably maintain continuities of learning and wisdom in their own localities and communities (see Prakash and Esteva 1998; Mauzé, ed. 1989).

If you wish to live “tradition”, these conversations, these narratives, such claims about “tradition”, don’t leave you with much of a choice. You mainly get to choose among various worlds pervaded by determinism: worlds of prescription; of storage and retrieval; of unthinking repetition; of unquestioned ideology and unquestioned authority. You could also opt for or a world of despair as you passively watch what you love inevitably disappearing in the face of active change and a steamrolling modernity, while clambering to preserve it in the face of impending and irreparable silence.

Those aren’t terribly attractive propositions, in my reckoning. And for denigrators of “tradition” and the “traditional”, perched like vultures, such stories serve “tradition” up on a plate, ready to be chewed up and spat out. This is made particularly clear by the statement of manifest destiny that was hoisted as a motto in Bureau of Indian Affairs boarding schools across the United States in the 20th century: “Tradition is the Enemy of Progress” (O’Sullivan 2001). People often find that their lived ways of thinking and doing become subordinately represented as passive, atavistic, or conservative in the face of rhetorics of modernity, innovation, or progress (see McCann 2010 fc).

The workaday discourses of “tradition” mentioned above can wrench political possibilities out of our grasp. This discursive depoliticization first of all allows for the irrelevancy of “tradition” to social and political thought, but secondly, and more importantly, fosters and facilitates the political marginalization of those people and communities who might, in turn, be considered or consider themselves “traditional”. Muana (1998) has identified this issue as being a core concern in the revival and/or preservation of “traditions”.[7]   People often reach for notions of “tradition” to speak of ways of thinking and ways of doing that were and continue to be important to them, especially when they feel that the persistence of their ways of life may be under threat by particular kinds of unhelpful social change (see Mauzé, ed. 1989, or Grieve and Weiss 2005). At such times, many people would like to speak about feelings of encroachment, a sense of injustice, anger about misrepresentations of what they believe and stand for, or maybe express their sense of deep relational connection with those who have gone before and who are yet to come. These deeply felt, profoundly emotional ways of thinking about “tradition” are not readily articulable if the ways of speaking about “tradition” centre on resource management or prescriptive invariance. The temptation is great, however, to accept the terms of discussion, and to join a reductionist dance that does violence to the experiential richness of what we can and do learn from those around us, both helpfully and unhelpfully. Fundamentally, workaday understandings of “tradition” can frequently leave little room for heart, for love, for people, or for hope.

Models of “tradition” based in resource management and prescriptive invariance also leave hardly any room whatsoever for legacies of learning where questioning and critique are actively encouraged. They leave little room for us to speak of the courage that we learn from others to speak up and speak out, to face up to uncertainties, to challenge oppression (see Eyerman and Jamison 1998; Fisher 1993; King-Dorset 2008). They do not easy facilitate conversations about agency, about uncertainty, about challenges, about learning to make sense of life for yourself. They don’t allow us to account much for the considerable differences that might develop between the lives of our most influential teachers and our own lives. Sometimes our greatest learning from another becomes the least visible. Sometimes what we get from somebody else is a learning about what we don’t want to do, what we don’t want to think. Those people are our teachers, too. Understandings of “tradition” as “that which is handed on” or “that which we must do” don’t in any way encompass those conversations.

Resource-management and prescriptive-invariance understandings of “tradition” leave us none the wiser in the face of aggressively intensifying social and environmental changes such as accelerative commodification, aggressive corporate industrialization, or climate change. They offer little room for voices of resistance or discontent. Understood as the transmission of single units, the units themselves do not contain their alternatives. Understood as aspects of people’s lives, they might. Understood as prescriptive invariance, thinking of “tradition” as the foundation for radical political alternatives becomes simply ridiculous. The mere acceptance and collation of “tradition” as “that which is given” can over time constrict the social imagination of other possibilities, of other ways of thinking, of other ways of being. Little wonder that people, particularly people of younger generations, often think that the only possibility to effect some sense of agency in the context of conversations about “tradition” is to radically separate themselves from what has been pre-sent, from the already-given. In what other ways can we continue to develop workday discourses so that “tradition” can serve as a term that speaks of meaningful yet non-oppressive forces for personal and social transformation in our own lives and in the lives of our children?  Surely we can continue to find more helpful ways to think about “tradition” in the context of the social, political, and environmental challenges that people face?

“If we do not accept the distinctions drawn around (and across) us, then we must draw some of our own” (Tirrell 1993:11).

Neil Postman advises that the best way to free our minds from what he calls “the tyranny of definitions” is to provide alternative definitions, in an understanding that definitions can be considered “instruments designed to achieve certain purposes” (1996:183). Bill Ashcroft asks that “We can take these dominant discourses, and transform them in the service of our own self-empowerment” (2001:1). Following Michael Reddy’s critique of the effect of the conduit metaphor on thought processes among speakers of English, I find myself with a need for other stories about “tradition”, so that the deeper implications of resource-management and prescriptive-invariance understandings of “tradition” can be drawn out by way of contrast (1979:292).

I thought a lot about “tradition” during the final months of my father’s life. Here was a man who had been my mentor and my friend, a touchstone for my thinking, a sounding board for my philosophical explorations. My Dad. Here we were, in the space between here and gone. Sitting with my father I understood a little better some of the emotional realities that these terms allow us to signpost for ourselves and others. For me, if the term “tradition” is to mean anything, it is to help me make sense of the question, “What have I learned from my Dad?” and, in turn, to open up the question, “what might I like my kids to learn about life?”

After many months of reflection, I finally decided that I was happy that the following understanding of “tradition” might allow me to open up the kinds of conversations I want to be part of:

“Ways of thinking and ways of doing, considered within a learning context of relationship or community.”

This isn’t offered as a definition. I find definitions tend to reduce authorities for meaning, and establish hierarchies of knowledge, position, and perspective. Instead, it is offered simply as a positioning. For that positioning I shall remain accountable and responsible. This is what I would consider a helpful understanding of “tradition” in my own life. I may change it as I go along, but for the moment, I’m happy to work with it.

This understanding allows me to foreground and privilege people and their practices. I have not mentioned “things” in my understanding of “tradition”, primarily to leave a conversation open about reification, commodification, and thingification, considered as practices and particular (and peculiar) qualities of relationship.

This understanding invites me to consider conversations about “tradition” as also being conversations about learning. For a while I used the word “educational” in place of “learning”. I default to “learning,” as conversations about “education” tend to be dominated by discussions about formal, institutional learning, sedimented with hierarchies of knowledge and authority, and saturated with resource-management models of transmission. This isn’t necessarily the case, but I find that “learning” opens up a relationship-privileging, and agency-privileging perspective. It can also easily include both institutional and informal contexts of learning.

Fourth, the inclusion of “context” is to invite me to specificity. I want my understandings and analyses of “tradition” become always-already “peopled”, always-already relational. In this way, a conversation about “tradition” can become for me a series of challenges and questions about what it might mean to be human. I want to work with a notion of “tradition” that invites particularist analysis, that draws me down to the specificities of people’s lives, and thereby to the specificities of my own:

“If we are ever to remember what it is to be human beings, and if we are ever to hope to begin to live sustainably in place (which is the only way to live sustainably), we will have to remember that specificity is everything. It’s the only thing we’ve got. In this moment I’m not abstractly writing: I’m writing these specific words on this specific piece of paper using this specific pen, lying on this specific bed next to this specific cat. There is nothing apart from the particular. Now, I can certainly generate abstract notions of writing or humanity or cities or nature or the world, but they’re not real. What is real is immediate, present, particular, specific” (Jensen 2004:60).

As Abu-Lughod (1991:154) has noted, by focusing on particular individuals and their changing relationships, we can subvert the problematic temptations of homogeneity, coherence, and timelessness in our analyses. This is as important in conversations about “tradition” as it was for Abu-Lughod in conversations about “culture”. By giving context due weighting in conversations about “tradition”, I remind myself that I am interested in the always-already hereness of relationship. I remind myself that casual abstractions can easily distance me from the nuances and subtleties of relationship that would otherwise challenge me any time I felt abstraction was a helpful way to proceed.

Epilogue

It is not necessary that “tradition” remain marginalised within the social sciences and humanities. As Grieve and Weiss write; “tradition can be analysed as a strategic tool of cultural critique” (2005:15).  Conversations catalysed by the term “tradition” can include conversations that have been, and remain, central to the concerns of critical social thought: power, agency, domination, oppression, expansionary social dynamics, violence, capitalism, commodification, ideologies, education, gender, socialization, interaction, identities, social structure, social change, and social transformation (e.g., Paredes 1995; Mauzé, ed. 1989; Muana 1998; Mills 1993; MacDougall 2004; Langellier 1989; King-Dorset 2008). What’s more, they can let us engage with these issues from deeply peopled and particularist perspectives. As this happens, though, it would help to acknowledge the power of resource-management and prescriptive-invariance thinking in discussions about “tradition,” and to respond to the limitations that such emphases can shackle us with. May and Powell have suggested that social theory can allow us “to examine taken-for-granted assumptions, explore the basis and content of interpretations of the social world, its structural dynamics and the place of human agency within it” (2008:1). Conversations about “tradition” can continue to facilitate such examinations and explorations.

If I understand my own “traditions” as ways of thinking, ways of doing, considered within a learning context of relationship or community, then I could consider myself to have come from a “traditional” family, indeed, anyone could. I don’t get any sense of status or superiority after claiming this for myself, but it does feel like the beginning of a whole range of exciting conversations. How have I learned in the company of both my parents? How have I learned in the company of my siblings? My friends? My lovers? How do I happen to be how I am and not some other way(s)?

And, crucially, what might I like my kids to learn about life? (should I ever have kids) What emotional climate and learning context would I work to provide for them? How might I encourage them to think about authority, about questioning, about working things out for themselves? How might I invite them to think about different qualities of relationship? About friendship? About love? About family? About relatives? How might I open up questions for them about their relationship to conflict, structural violence, oppressive systems, and social injustice? How might I encourage them to remain considerate of people that have passed on and of people who are yet to be born? How might I invite them to consider their role in social change and helpful social and political transformations? How might I encourage them to dream?

“What might I like my kids to learn about life?” invites a positioning, not only about which kinds of “traditions” of learning might be possible, but which might be preferable, which might be more helpful. Which in turn invites the questions, “more helpful for what?” and “according to what criteria?” I can continually return to clarify both what has become important to me, and what I would like to be important to me, being careful who I pretend to be for that is who I may become, and whom others may learn from. I can become more accountable and responsible for my place in lives of interpersonal and intergenerational learning, holistically considered.

Bibliography

Abu-Lughod, Lila 1991. “Writing against culture.” In Recapturing anthropology: Working in the present. Richard G. Fox, ed. Santa Fe, NM: School of American Research Press, 137-162.

Abrahams, Roger D.  1993. “After New Perspectives: Folklore Study in the Late Twentieth Century.” Western Folklore Vol. 52, Nos. 2/4: 379-400

Adichie, Chimamanda 2009. “The Danger of a Single Story.” Ted.com. October 7th. URL: http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html (accessed February 2010).

Anderson, Benedict 1991. Imagined Communities: reflections on the origins and spread of nationalism. London: Verso.

Ashcroft, Bill 2001. On post-colonial futures: transformations of colonial culture. Crows Nest: Allen and Unwin.

Becker, Ernst 1973. The Denial of Death. New York: The Free Press.

Behar, Ruth 1996. The Vulnerable Observer: Anthropology that breaks your heart. Boston: Beacon Press.

Ben-Amos, Dan 1971. “Toward a Definition of Folklore in Context,” Journal of American Folklore, 84: 3-15.

Ben-Amos, Dan 1984. “The Seven Strands of Tradition: Varieties in Its Meaning in American Folklore Studies.” Journal of Folklore Research Vol. 21, Nos. 2/3: 97-129.

Bourdieu, Pierre and Passeron, Jean Claude 1990. Reproduction in Education, Society and Culture. Newbury Park, CA: Sage.

Calhoun, Craig J.  1983. “The Radicalism of Tradition: Community Strength or Venerable Disguise and Borrowed Language?” American Journal of Sociology Vol. 88, No. 5: 886-914.

Cixous, Helene 1980. “The Laugh of the Medusa.” In New French Feminisms. Elaine Marks and Isabelle de Courtivron, eds. New York: Schocken Books, 245-264.

Dominguez, Virginia R.  1987. “Of Other Peoples: Beyond the Salvage Paradigm.” In Discussions in Contemporary Culture: Number One. Hal Foster, ed. Seattle: Bay Press, 131-137.

Duara, Prasenjit 1998. “The Regime of Authenticity: Timelessness, Gender, and National History in Modern China.” History and Theory Vol. 37, No. 3: 287-308.

Eyerman, Ron and Jamison, Andrew 1998. Music and Social Movements: Mobilizing Traditions in the Twentieth Century. Cambridge: Cambridge University Press.

Fabian, Johannes 1983. Time and the Other: How Anthropology Makes Its Object. New York, Columbia University Press.

Fisher, Stephen L. 1993. Fighting Back in Appalachia: Traditions of Resistance and Change.
Philadelphia, PA: Temple University Press.

Flax, Jane 1992. “The End of Innocence.” In Feminists Theorize the Political. Judith Butler and Joan W. Scott, eds. London: Routledge, 445-463.

Foucault, Michel 1972. The Archaeology of Knowledge. London, Tavistock Publications.

Foucault, Michel 1990. The History of Sexuality: An Introduction. New York, Vintage Books.

Foucault, Michel 1991. Discipline and Punish. London, Penguin Books.

Freire, Paolo 1998. Pedagogy of Freedom: Ethics, Democracy, and Civic Courage. Transl. Patrick Clarke. Lanham: Rowman and Littlefield.

Frye, Marilyn 1983. The Politics of Reality: Essays in Feminist Theory. Freedom, California; The Crossing Press.

Glassie, Henry 1993. Turkish Traditional Art Today. Bloomington: Indiana University Press.

Glassie, Henry 1995. Passing The Time in Ballymenone. Bloomington: Indiana University Press.

Graeber, David 2007. Possibilities: Essays on Hierarchy, Rebellion, and Desire. Oakland, CA: AK Press.

Grieve, Gregory P.  and Weiss, Richard 2005. “Illuminating the Half-Life of Tradition. Legitimation, Agency, and Counter-Hegemonies.” In Historicizing “Tradition” in the Study of Religion. Steven Engler and Gregory P. Grieve, eds. Berlin: Walter de Gruyter, 1-18.

Hall, Stuart 1997. Representation and the Media. Documentary transcript. Northampton, MA: Media Education Foundation.
URL: http://www.mediaed.org/assets/products/409/transcript_409.pdf (accessed February 2010).

Handler, Richard and Linnekin, Jocelyn 1984. “Tradition, Genuine or Spurious.” Journal of American Folklore Vol. 97, No. 385: 273-290.

Heaney, Seamus 1966. Death of a Naturalist. London: Faber.

Heckert, Jamie 2005. Resisting Orientation: On the Complexities of Desire and the Limits of Identity Politics. Ph.D. thesis. University of Edinburgh. URL: http://sexualorientation.info/thesis/index.html (accessed February 2010).

Heelas, Paul, Lash, Scott, and Morris, Paul eds. 1996. Detraditionalization: Critical Reflections on Authority and Identity. Oxford: Blackwell

Hern, Matt ed. 2008. Everywhere All The Time: A New Deschooling Reader. Oakland: AK Press.

Hobsbawm, Eric and Ranger, Terence eds. 1983. The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press.

Honko, Lauri 1991. “The Folklore Process.” Folklore Fellows’ Summer School Programme. Turku, Finland: Folklore Fellows’ Summer School, 25-48.

hooks, bell 1989. Talking Back: thinking feminist, thinking black. Toronto: Between the Lines.

Hymes, Dell 1975. “Breakthrough into performance.” In Folklore Performance. Dan Ben-Amos and Kenneth S. Goldstein, eds. Mouton: The Hague, 11-74.

Illich, Ivan 1971. Deschooling Society. New York: Harper & Row

Jensen, Derrick 2004. Walking on Water: Reading, Writing, and Revolution. White River Junction, VT: Chelsea Green Publishing.

King-Dorset, Rodreguez 2008. Black Dance in London, 1730-1850: Innovation, Tradition and Resistance. Jefferson, NC: McFarland & Co.

Langellier, Kristin M.  1989. “Personal narratives: Perspectives on theory and research.” Text and Performance Quarterly Vol. 9, No. 4: 243–276.

MacDougall, Pauleena 2004. The Penobscot Dance of Resistance: Tradition in the History of a People. Durham, NH: University of New Hampshire.

Lee, Theresa Man Ling 2007. “Rethinking the Personal and the Political: Feminist Activism and Civic Engagement.” 
Hypatia Vol. 22, No. 4: 163-179.

Mauzé, Marie ed. 1997. Present is Past: Some Uses of Tradition in Native Societies. Lanham: University Press of America.

Lorde, Audre 1984. “Age, Race, Class and Sex: Women Redefining Difference.” In Sister Outsider. Audre Lorde, ed. Freedom, CA: The Crossing Press, 114-123.

Luke, Carmen and Gore, Jennifer 1992. Feminisms and Critical Pedagogy. New York: Routledge.

May, Tim and Powell, Jason 2008. Situating Social Theory. London: Open University Press.

McCann, Anthony 2005. “Enclosure Without and Within the ‘Information Commons’.” Journal of Information and Communications Technology Law Vol. 14, No. 3: 217-240.

McCann, Anthony 2011. “A Tale of Two Rivers: Riverdance, A River of Sound, and the ambiguities of “tradition”.” Ethnologie Française Vol. 40(2): 323-331.

McCarthy, Marie 1999. Passing It On: The Transmission of Music in Irish Culture. Cork: Cork University Press.

McCoy, Michael ed. 1989. Apprenticeship: From Theory to Method and Back Again. Albany, NY: SUNY Press.

Mills, Margaret 1993. “Feminist Theory and the Study of Folklore: A Twenty-Year Trajectory toward Theory.” Western Folklore Vol. 52, Nos. 2/4: 173-192

Muana, Patrick Kagbeni 1998. “Beyond Frontiers: A Review of Analytical Paradigms in Folklore Studies.” Journal of African Cultural Studies Vol. 11, No. 1: 39-58.

Ó Laoire, Lillis. 2005. On a Rock in the Middle of the Ocean: songs and singers in Tory Island, Ireland. Lanham, MD: The Scarecrow Press.

O’Sullivan, Maurice J.  2001. “Tony Hillerman and the Navajo Way.” In Crime Fiction and Film in the Southwest: Bad Boys and Bad Girls in the Badlands. 163-176. Madison: Popular Press (UWP).

Paredes, Américo. 1995. Folklore and Culture on the Texas-Mexican Border. Austin: University of Texas Press.

Paredes, Américo and Bauman, Richard eds. 1972. Toward New Perspectives in Folklore. Austin: American Folklore Society by the University of Texas Press.

Postman, Neil 1996. The End of Education. New York: Vintage Books.

Peavey, Fran 1986. Heart Politics. Montréal: Black Rose Books.

Peavey, Fran 2000. Heart Politics Revisited. London: Pluto Press.

Prakash, Madhu Suri and Esteva, Gustavo 1998. Escaping Education: Living as Learning within Grassroots Cultures. New York, Peter Lang.

Reason, Matthew 2006. Documentation, Disappearance and the Representation of Live Performance. Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Reddy, Michael J. 1979. “The Conduit Metaphor: A Case of Frame Conflict in Our Language about Language.” In Metaphor and Thought. Andrew Ortony, ed. Cambridge: Cambridge University Press, 284-234.

Ritchie, Susan 1993. “Ventriloquist Folklore: Who Speaks for Representation?” Western Folklore Vol. 52, Nos. 2/4: 365-378.

Rose, Gillian 1995. “Tradition and paternity: same difference?” Transactions of the Institute of British Geographers Vol. 20, No. 4: 414-416.

Shils, Edward 1971. “Tradition.” Comparative Studies in Society and History Vol. 13: 122-59.

Shils, Edward 1981. Tradition. Chicago: University of Chicago Press.

Siikala, Anna-Leena, Klein, Barbro, and Mathisen, Stein R. eds. 2004. Folklore, Religion and the Politics of Heritage. Studia Fennica Folkloristica 14. Helsinki: Finnish Literature Society.

Smith, Mark 1994. Local Education: community, conversation, praxis. Buckingham: Open University Press.

Stoller, Paul 1989. The Taste of Ethnographic Things. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Stone, Lynda ed. 1994. The Education Feminism Reader. London: Routledge.

Tirrell, Lynne. 1993. “Definition and Power: Toward Authority without Privilege.” Hypatia Vol. 8, No. 4: 1-34.

Toelken, Barre 1996. The Dynamics of Folklore. Logan: Utah State University Press.

Smith, Linda Tuhiwai 1999. Decolonizing Methodologies: Research and Indigenous Peoples. London: Zed Books.

Vansina, Jan 1965. Oral Tradition. Harmondsworth, Middlesex: Penguin.

Vansina, Jan 1985. Oral Tradition As History. Madison, WI: University of Wisconsin Press.

Weber, Max 1921/1968. Economy and Society. Totowa, NJ: Bedminster Press.


[1] My sincere thanks go to Jamie Heckert, Lawrence Holden, and Tes Slominksi for their assistance in helping me make sense of these conversations. Thanks to Keola Donaghy and Dorothy Noyes for help in literature searches. Special thanks go to Kristin Kuutma and Monika Tasa of the University of Tartu for their patience, and all at the Tartu Folklore Summer School for their conversations, feedback, and company. Thanks also to the anonymous reviewer who lead me to reassess an earlier version of the article.

[2] As Neil Postman has written, “Meaning is not in words. Meaning is in people, and whatever meaning words have are assigned or ascribed to them by people” (1996:183).

[3] I have elsewhere made a more sustained critique of discourses of resource production and management and their relationship to processes of enclosure and commodification (McCann 2005).

[4] There are too many to list. Among the books closest to me on the shelf are Marie McCarthy’s Passing It On (1999) and Lillis Ó Laoire’s On a Rock in the Middle of the Ocean (2005).

[5] There may be other implications, however, particularly in relation to issues of agency; as Virginia Dominguez has suggested; “When we assert the need to salvage, rescue, save, preserve a series of objects or forms, we announce our fear of its destruction, our inability to trust others to take appropriate action and our sense of entitlement over the fate of the objects. Our best liberal intentions do little other than patronize those slated for cultural salvage” (Dominguez 1987:131).

[6] “The powerful normally determine what is said and sayable. When the powerful label something or dub it or baptize it, the thing becomes what they call it” (Frye 1983:105).

[7] “The researcher may … find it difficult to reconcile the conflictual fit between his/her analytical parameters and the perspectives of the ‘native’ being investigated (Muana 1993). This has never dissuaded some researchers from asserting that they are ‘ventriloquizing’ for the native (Ritchie 1993). This practice of ‘de-voicing’ the native has implications for the status of the interpretations and conclusions reached by the researchers” (Muana 1998:52).